1
2
3
4
 关于我们
公司简介
公司信息
组织结构
公司团队
网站公告
翻译资讯
常见问题
专业词汇
行业规范
质量保证
合作流程
隐私保密
实习基地
人才招聘
联系信息
  翻译语种(笔译)
  英语翻译  德语翻译
  日语翻译  法语翻译
  韩语翻译  俄语翻译
  英语口译  德语口译
  日语口译  法语口译
  韩语口译  俄语口译
  泰语翻译  越南语翻译
  意大利翻译  西班牙翻译
  葡萄牙翻译  印度语翻译
  马来语翻译  波斯语翻译
  冰岛语翻译  老挝语翻译
  丹麦语翻译  瑞典语翻译
  荷兰语翻译  藏族语翻译
  挪威语翻译  蒙古语翻译
  拉丁语翻译  捷克语翻译
  缅甸语翻译  印尼语翻译
  希腊语翻译  匈牙利语翻译
  波兰语翻译   乌克兰语翻译
  芬兰语翻译  土耳其语翻译
更多翻译语种
     首页 >>  关于我们>>  翻译资讯
 


汽车翻译从业人员的要求

发布者:上海翻译公司     发布时间:2018-6-29

  汽车是聚众多高科技于一身的复合型工业产品。在汽车上应用的技术主要有材料学、空气动力学、力学、人机工程学、动力学、声学、光学、电子电器等等。可以说 一个国家汽车产品的品质代表着这个国家的最高综合科技水平。世界上一些汽车大国如德国、美国、日本、意大利等无 一例外都是科技强国。汽车上使用的技术包罗万象且日新月异,所以这对从事汽车技术翻译的工作人员的要求就特别高。
  除了敬业精神、职业精神和沟通协作能力之外, 还需要具备行业知识的深度和广度,很多领域已经纵横交叉,汽车行业应用的技术是如此的广泛,而一名合格翻译人员不可能做到样样精专,但熟悉3-5个行业知识,并有能力处理与自己专业翻译领域相关联的专业知识,已经成为一名合格译员的标配。
  具体汽车专业知识而言,译者要熟悉汽车的结构和主要部件的功能、术语。对于汽车技术翻译人员来说,必须要对车辆的结构、主要部件的性能等情况有所熟悉。比如说什么是“承载式车身”? 它有哪些优、缺点?和 “非承载式车身”对比有何不同等。“ABS、DCT”都是什么系统?它们具有哪些作用?MT、AT、 AMT这些英文缩写的意思是什么?具有哪些功能和特点。 “X”、“Y”、“Z”各是什么方向,沿 X 、Y、Z 轴运动是什么运动?等等。
  除此之外,还要对振动、声学等方面的知识有所掌握。 在涉及车辆NVH内容方面的时候,如发动机的声音里面就有“运动感:即声音明亮,加速音好听,高转速动力好,感觉兴奋”;“声音精致:动力总成声压级低,动力总成声音特色 清晰,高频较低,悦耳,有舒适豪华感觉”;“紧张感:感觉动 力系统的声音反应过度快、大,让人紧张”等,还有声音低、沉闷等等很多表述方式。只有具备了这些知识你才能在多 种场合、各种领域流利自如、精确、老道地对这些字典上根 本查不到的感性方面内容进行翻译。
  还需熟悉主要部件的安装位置、状态。作为一名合格的汽车技术翻译人员来说,不仅要熟练、准确地对技术资料、探讨、评审会议这类纸上谈兵方式进行翻译以外,还要对各主要部件的装配位置和状态有所熟悉。要利用空余时间多去装配生产线和试制、试验现场看看。这些车辆上使用的主要部件都是装配在车辆的哪些位置,装 配状态如何?这些部件是如何被安装上去的?它和周边的其 他部件有哪些主要关系?都具有哪些主要功能?现场、现物、 现状的“三现”的重要性是不言而喻的。
  经过观察和思考以后这些内容就会保存在你的记忆里。而这种记忆方式和纯 粹的来自资料上的记忆方式完全不同,要深刻得多,一旦记忆以后就不会忘记。当涉及翻译这些内容以后,这些重要部件的状态信息就会像放电影一样立体、形象地再现在你的脑海中,翻译起来就会显得非常轻松、流利。
  除了积累专业知识之外,译者的双语基础要扎实,客观、忠实地翻译原文或源语的内容。没有经过专业训练的人在翻译时,往往在描述所翻译的内容中,加入了自己的想象,包含了个人的观念和意思。但是作为一名合格的翻译人员来说,必须要忠实讲话者的讲话意图,以便给予听者正确的判断信息。甚至即使在翻译过程中涉及到自己的利益,也必须把讲话者的意图客观复述,不得添加自己意见。 具备了扎实的外语基础才能精准地理解技术细节和现 象,但仅仅这些还不全面,作为从事汽车技术的翻译人员来说还要具备良好的中文基础。只有具备了扎实的双语知识, 你才能快速、准确、精炼、语言优美的进行各种内容的翻译。
  一名合格的口译人员还需要具备反应灵敏、口齿清晰等素质。必须要把听见或是看见的内容快速在大脑里面进行分析、有序排列、组合后再编组成目标语言翻译出来。
  当然还必须具有持续学习的意识和能力,行业知识的老化是每一名从事汽车技术翻译人员必须面对的现实问题。技术革新日新月异,经济起伏翻转,世界剧变都成为知识变化的强大动力。汉语和外语新词新意不断涌现,汽车技术的创新推动知识不断更新变化。最近比较受人关注的新能源汽车技术、共享汽车和无人驾驶汽车等等,所以汽车行业的技术翻译不再是简单重复式劳动,需要有创新思维,更需要有丰厚的新知识作基础。

 

 
返 回
翻译公司相关翻译资讯信息:
对重新定位和定义翻译的几点反思  

瑞科翻译为复旦大学国家“千人计划”提供翻译服务  

欧洲语言行业的期待与担忧  

人工翻译相对于机器翻译的优势  

首部由中国人翻译的一百二十回《三国演义》全本问世  

涉外公证翻译注意事项  

瑞科翻译公司
翻译咨询
点击在线咨询
瑞科上海翻译公司
电话:021-63760188
021-63760109
021-63765018
电邮:nj@locatran.com
地址:上海市中山南路969号谷泰滨江大厦12层
瑞科南京翻译公司
电话:025-83602926
025-83602369
电邮:info@locatran.com
地址:南京市红山路88号常发广场3号楼825-829室
 南京翻译公司 | 招聘英才 | 友情链接 | 服务区域 | 网站地图 | 瑞科翻译(新版)
瑞科翻译公司专注翻译15年,是一家专业的人工翻译公司,潜心打造优质翻译服务品牌!
©2004-2018 LocaTran Inc. All Rights Reserved.      版权归瑞科(上海、南京)翻译公司所有        沪ICP备09017879号-4