LocaTran Translationsa développé un processus de traduction en six étapes. Le processus de traduction est établi suivant les étapes suivantes:
Etape 1: Démarrage du projet
Le chef de projet passe en revue les besoins du client relativement au contenu du document, la charge de travail, le temps d’exécution; le formatage, et la mise en page, il confirme le coût de traduction et reçoit une commande formelle du client.
Etape 2: Préparation du projet
Le chef de projet désigne l’équipe rattachée au projet, prépare un kit de projet/glossaire et fournit la formation technique, si nécessaire, aux membres de l'équipe. Le chef de projet prévoit également les problèmes possibles et trouve les solutions de faisabilité pour éviter tout échec inattendu.
Etape 3: Processus TEP (TEP=Translation, Editing, Proofreading) (traduction, édition, relecture)
Les traductions sont faites par des traducteurs dont la langue maternelle est la langue cible et qui ont une expérience et une formation en rapport avec le domaine de traduction. Des comptes-rendus de recherche et des réunions fréquentes sont utilisés pour résoudre les problèmes et partager rapidement les informations. Les éditeurs revoient 100% des traductions en comparant la langue cible avec la langue source. La précision, la grammaire, l’orthographe, et le style d’écriture sont minutieusement vérifiés. Les correcteurs simulent l’expérience de l’utilisateur final en relisant le texte sans se référer aux documents sources.
Etape 4: Assurance qualité (QA)
Un processus indépendant d’assurance qualité est réalisé pour vérifier de façon aléatoire 10% des fichiers traduits et revus. Les instructions du projet et nos standards internes de qualité sont appliqués lors de la vérification de la qualité de traduction.
Etape 5: Clôture du projet
Une réunion finale est tenue avec les membres de l'équipe du projet et avec le chef de l'assurance qualité pour faire une révision finale du projet pour s’assurer que tous les besoins sont satisfaits avec une grande qualité. Les fichiers définitifs sont envoyés aux clients en utilisant la méthode prévue.
Etape 6: Résumé du projet
Le chef de projet et le chef de l’assurance qualité évaluent de façon interne la qualité du projet et les performances des membres de l’équipe. La mémoire de traduction et le glossaire sont conservés pour la prochaine version et tous les fichiers relatifs sont sauvegardés. |