如何实现游戏翻译本地化?_瑞科翻译公司
1
2
3
4
 关于我们
公司简介
公司团队
网站公告
翻译资讯
专业词汇
行业规范
质量保证
合作流程
隐私保密
实习基地
常见问题
公司信息
组织结构
服务流程
人才招聘
联系信息
  翻译语种(笔译)
  英语翻译  德语翻译
  日语翻译  法语翻译
  韩语翻译  俄语翻译
  英语口译  德语口译
  日语口译  法语口译
  韩语口译  俄语口译
  泰语翻译  越南语翻译
  意大利翻译  西班牙翻译
  葡萄牙翻译  印度语翻译
  马来语翻译  波斯语翻译
  冰岛语翻译  老挝语翻译
  丹麦语翻译  瑞典语翻译
  荷兰语翻译  藏族语翻译
  挪威语翻译  蒙古语翻译
  拉丁语翻译  捷克语翻译
  缅甸语翻译  印尼语翻译
  希腊语翻译  匈牙利语翻译
  波兰语翻译   乌克兰语翻译
  芬兰语翻译  土耳其语翻译
更多翻译语种
     首页 >>  关于我们>>  翻译资讯
 


如何实现游戏翻译本地化?

发布者:上海翻译公司     发布时间:2014-11-18

     游戏翻译界三大奇葩:老头滚动条(上古卷轴)、哥特式金属私生子(刺客信条)、踢牙老奶奶(无冬之夜),我想大家都知晓。那么怎样做才能告别奇葩翻译,实现游戏翻译本地化呢?瑞科翻译公司结合多年游戏翻译经验,总结了以下几条原则:
  一、翻译语言本地化
  每个开发商都希望自己的游戏能推向全世界,实现这一目标的首要因素就是选对语言,不同的游戏在不同国家和地区有着不一样的需求表现,那么这就要根据前期充分的市场调研来选择一门最受欢迎的语种。
  二、翻译模式本地化
  在过去,游戏翻译可能要求助于专业的翻译团队,或者在公司内部组建相关翻译团队。但如今,游戏的翻译有很多途径可供选择。得益于“众包”,玩家们也可以成为你的翻译员。
  当然,开发商也需要一些手段来激励你的翻译员们。最关键的是,要让众包的过程变得有趣、有价值。为参与者们提供一些礼物(不论是实物还是虚拟产品),把他们的名字写在“荣誉榜”上,同时还可以同这些志愿者们分享游戏即将推出的新内容,等等。
  三、设定合理的翻译时间表
  翻译是需要时间的,不同的翻译题材有不同的时间要求,不可操之过急。根据瑞科翻译公司译者的经验介绍,一个专业的翻译每天可以翻译2000字左右,所以整体天数大约是文本数量除以2000,这是质量的基本保证。当然,具体天数也需要取决于整体翻译质量以及翻译内容的难度等。
  此外,翻译检查至关重要,可以避免一些细小的失误,所以瑞科翻译公司建议务必请为翻译的检查过程预留时间。
  对于一些“门外汉”来说,可能会认为翻译没什么难度,无非熟悉一门外语对着电脑打字的过程。然而实际上并非这么简单,翻译需要的不仅是准确,更需要到位贴切形象合理,翻译最好的是采用合作模式,因为译者往往需要弄清源文本的含义,比如“击杀”这个词是动词还是名词?说话的人是男是女?所以将团队成员与译者进行配合是很重要的。提供更多背景相关的源字符串,这将有助于翻译质量的提高。
  四、风格指南和词汇列表
  本地化游戏翻译自然少不了风格指南和词汇列表,这两者对于翻译本土化工作都很重要。这是译者最直接最清晰的指令。风格指南相当于一个框架,可以用于理解产品的想要传递出的内容,而词汇列表则可以对产品特点指定出标准化的用词术语。
  只要做好风格指南和词汇列表的功课,就可以很好地提高翻译质量。一个优秀的风格指南,译者可以适当调整游戏内容与当地的文化相融合,更符合产品的基调。而词汇列表则可以让译者们关注一些重要的用词,从而提高翻译的一致性。
  五、熟悉翻译情境的上下文
  翻译是一个结合情境的过程,不同的词汇可以翻译成多种意思,但是只有结合上下文情境的翻译才是我们最终需要的,否则只会闹笑话!
  同样,上下文在手游的本地化中非常重要,因为手游中的文本通常都比较简短,甚至是几个词语。因此它所能表达出意义将取决于用户是怎么看到这些文字的。例如“击杀”这个词,究竟是一个动作“击杀某只怪物”或只是计数单位“击杀300”,用户怎么理解,是取决于“击杀”这个词怎么出现在屏幕上的。
  综上所述,游戏翻译本地化并非一个简单的工作,想要有一个好的本地化游戏翻译作品必须要把握好上述几点规范。质量好的游戏翻译需要工程、项目管理以及译者们的共同努力。但是这样的投入是值得的,因为透过优秀的游戏本地化过程,产品就有可能在海外市场取得更好的成绩。这也是开发商、玩家甚至翻译公司所追求的原则之一。

 

翻译
点击在线
瑞科上海翻译公司
电话:021-63760188
电邮:sh@locatran.com
地址:上海市徐汇区裕德路126号氪空间大楼2128室
瑞科南京翻译公司
电话:025-83602926
025-83602369
电邮:info@locatran.com
地址:南京市玄武区红山路常发广场3号楼825-829室

瑞科翻译公司专注翻译20年,是一家专业的人工翻译公司,潜心打造优质翻译服务品牌!
©2004-2024 LocaTran Inc. All Rights Reserved.      版权归瑞科(上海、南京)翻译公司所有        沪ICP备09017879号-4