CATTI考试每日热词: 汽车行业 auto/automobile industry 车企 auto maker/manufacture 车展 auto/motor show 新能源电动汽车 New Energy Vehicle (NEV) 新势力 startups
翻译: 不冲突、不对抗,是构建中美新型大国关系的必要前提。有研究显示,历史上有过15次新兴大国的崛起,其中有11次与既有大国之间发生了对抗和战争。但现在的世界已今非昔比,中美之间乃至全球各国之间已是日趋紧密的利益共同体,对抗将是双输,战争没有出路。不冲突、不对抗,就是要顺应全球化潮流,改变对中美关系的负面预期,解决两国之间的战略互不信,构建对中美关系前景的正面信心。 No conflict or confrontation is the prerequisite for building a new model of major-country relationship between China and the United States. According to some studies, there have been 15 cases of rise of emerging powers in the world history. In 11 of them, confrontation and war broke out between the emerging and the established powers. However, we now live in a different world. China and the United States, and in fact all countries in the world, are part of a community of shared interests with closing ties. Therefore, neither of us will benefit from confrontation, and war will lead us nowhere. No conflict or confrontation means that we need to follow the trend of globalization, change the negative expectations of China-U.S. relations, address strategic distrust and build confidence in the future of China-U.S. relations.
|