首页 上海瑞科翻译 南京瑞科翻译 翻译理论 招聘信息 联系我们 网站地图 中文版 English
专业翻译
软件本地化
网站本地化
口译
桌面排版(DTP)
 
 
 
  首页 >> 服务项目 >> 软件本地化
 
软件本地化是指改编软件产品的功能、用户界面 (UI)、联机帮助和文档资料等,使之适合目标市场的特定文化习惯和文化偏好。如果您要将软件产品打入亚洲市场,瑞科翻译可以协助您完成产品的全面本地化工作。我们在本地化领域具备丰富的实践经验,迄今为止,我们参与本地化的项目包括 Microsoft、Dell、HP、Quark、ATI、Sun、Panasonic、Logitech、ClearOne、PhoTags、Infineon等。

我们的服务包括:
  • 软件资源(程序文字)和用户手册翻译排版
  • 用户界面本地化
  • 用户界面重新设计与调整
  • 联机帮助系统本地化
  • 联机帮助系统测试
  • 功能增强与调整
  • 功能测试及翻译测试
  • .翻译自动化和产品本地化管理
软件本地化工具:

翻译工具

操作平台

TRADOS

Windows

Translator's Workbench

Windows

TagEditor

Windows

WinAlign

Windows

S-Tagger for FrameMaker

Windows

Font Mapper for FrameMaker

Windows

T-Window for Clipboard/Excel/PowerPoint Resources

Windows

ForeignDesk

Windows

Alchemhy Catalyst

Windows

RC-WinTrans

Windows

 

图形图像编辑软件

操作平台

Adobe Illustrator

Windows, Mac

Corel Draw

Windows, Mac

PhotoShop

Windows, Mac

FreeHand

Windows, Mac

Paint Brush

Windows

Paint Shop Pro

Windows

 

 

编译软件

操作平台

HCW

Windows

HHW

Windows

HTML QA

Windows

Robo Help

Windows

Trados S-Tagger

Windows

 

桌面排版系统 (DTP)

操作平台

FrameMaker

Windows, Mac

FrameMaker + SGML

Windows, Mac

InDesign

Windows, Mac

Adobe Acobat

Windows, Mac

MS office

Windows, Mac

Quark Xpress

Windows, Mac

Page Maker

Windows, Mac

DreamWeaver

Windows, Mac

Advent 3B2

Windows

Epic Editor

Windows

 

其他工具软件

操作平台

Notepad

Windows

UltraEdit

Windows

Beyond compare

Windows

e-doc system

Windows

 

字体

操作平台

Windows system fonts

Windows

DynaFont

Windows, Mac

Hanyi Fonts

Windows, Mac

English vector font

Windows, Mac

 
 
 
 
  版权所有©2004-2008 上海瑞科翻译有限公司