公司新闻

Press Releases

上海翻译公司总结2015领导首访亚洲热门词汇

作者:瑞科翻译 时间:2023-06-21 17:07:16 来源:瑞科翻译官网 标签: 上海翻译公司翻译公司上海十大翻译公司

[在巴基斯坦]

home of brother

兄弟的家

This will be my first trip to Pakistan, but I feel as if I am going to visit the home of my own brother, said Xi Jinping.

习近平说,这是我第一次访问巴基斯坦,但我感觉就像去我哥哥家一样。

all-weather strategic cooperative partnership

全天候战略合作伙伴关系

China and Pakistan upgraded their relations to all-weather strategic partnership of cooperation Monday, eyeing perpetual friendship from generation to generation.

中巴同意将两国关系提升为全天候战略伙伴关系,致力于中巴世代友好。

core interests

核心利益

The two countries should support each other on their core interests, Xi Jinping said, noting that China firmly backs Pakistan's efforts to safeguard its sovereignty, independence and territorial integrity.

习近平说,两国应该维护彼此的核心利益。他说,中国坚决支持巴基斯坦在维护其主权独立和领土完整方面所做的努力。

Iron Pak/iron brotherhood

巴铁/铁哥们

Chinese netizens even coined the term "Iron Pak" to refer to the unbreakable ties between China and Pakistan.

中国网民甚至用“巴基斯坦铁路”这个术语来形容中国和巴基斯坦之间的牢不可破的友谊。

China-Pakistan Economic Corridor

中巴经济走廊

The China-Pakistan Economic Corridor, called a flagship project of "One Belt and One Road", is at the intersection of the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road.

中巴经济走廊位于丝绸之路经济带与21世纪海上丝绸之路的交汇处,是“一带一路”的旗舰项目。

[印尼]

Bandung Spirit

万隆精神

Asian and African countries should carry on the Bandung Spirit, which upholds principles of solidarity, friendship and cooperation, and promote a new type of international relations featuring win-win cooperation.

亚非国家要继续弘扬“团结、友谊、合作”的万隆精神,促进合作共赢的新型国际关系。

three-point proposal

三点倡议

The three-point proposal by Xi Jinping includes boosting Asia-Africa cooperation, expanding South-South cooperation and promoting South-North cooperation.

深化亚非合作,扩大南南合作,促进南北合作,是习近平提出的三项倡议。

historic walk

历史性步行

Asian and African leaders' "historic walk" Friday from Savoy Homann Hotel to Gedung Merdeka, or the Independence Building, was part of the commemorative events upon the 60th anniversary of the gathering in Bandung.

24日,亚洲和非洲国家领导人参加了“历史性步行”。他们从萨沃尔-霍曼酒店步行到万隆会议旧址-独立大厦,纪念万隆会议60周年。

one plus one greater than two

1加1大于2

Asian and African nations, Xi Jinping suggested, need to boost win-win cooperation and create the "one plus one greater than two" effect.

习近平说,亚非国家加强互利合作,可以产生“一加一大于二”的积极效应。

Bandung Message

2015万隆公报

Later on Friday, the leaders formally endorsed the Bandung Message, which urges for stronger Asian-African cooperation.

24日晚,各国领导人正式签署了《2015万隆公报》,旨在进一步促进亚非合作。


上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188