公司新闻

Press Releases

从上海翻译公司现状看我国翻译现状

作者:瑞科翻译 时间:2023-06-21 17:07:34 来源:瑞科翻译官网 标签: 上海翻译公司翻译公司上海十大翻译公司


很久以前,当中国与其他国家的贸易交流不是很频繁时,翻译可能不是一个特别受欢迎的职业。然而,到目前为止,情况并非如此。现在,不仅国际贸易非常发达,许多外国公司也非常需要翻译,因此对翻译的需求仍然相当大。所以你知道中国翻译的现状吗,从上海翻译的现状基本上可以看出中国翻译的整体现状。

第一,从事翻译的人很多,专业人士很少

上海翻译的现状如下:随着对外贸易的增加和翻译市场的不断扩大,翻译公司如雨后春笋般涌现,一夜之间出现了许多问题。看看全国市场,据不完全统计,全国有3000多家公司,从事这方面的人数超过100万。然而,在这100万人中,他们可以被称为专业人士,甚至可能不到10%。

对于这种情况,许多翻译公司也非常焦虑,他们有时也培训和招聘员工,希望全面成为专业翻译人员,这样你就可以在许多翻译公司中脱颖而出,被大家知道,对他们的业务也很有帮助。

二、翻译成中文的人够了,但是翻译成外文的人不够。

从语言翻译的角度来看,所谓的翻译必须分为两种类型,一种是将中文翻译成外语,另一种是将外语翻译成中文。在中国市场上,把中文翻译成外语的专业人员就足够了,但把外语翻译成中文的人数却完全不够,这也说明了中国人学习外语的一种情况,也就是说,他们的能力很好,但是很少有人擅长听,而且这个专业人士的比例不是一个小数字,90%的成都是一个缺口。

三、翻译公司发展不均衡,导致行业不规范

现在,只要一个会说英语的人觉得他可以开一家真正的翻译公司,这就是这个想法,导致许多翻译公司的水平不同,导致整个行业不规范。客户上门不再比翻译质量好,而是盲目地降低价格,恶性竞争,有很多高水平的公司会在战场上没有硝烟,这些都归因于翻译公司认知不足,随着行业的发展,翻译公司越来越标准化、成熟,但仍有很多问题需要改进。

事实上,上海的翻译现状与整个国家的翻译现状基本相似。因此,如果你想了解国家的翻译现状,只要你了解上海的翻译公司,你就可以窥视豹子。我相信,在当今日益完善的市场体系中,翻译公司也可以有自己的行业标准。公平竞争,在有效的管理机制中不断更新自己。中国的翻译市场不仅前景广阔,而且发展稳定快速!




上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188