公司新闻

Press Releases

视频翻译-上海专业翻译公司-视频字幕翻译供应商

作者:瑞科翻译 时间:2023-07-07 14:18:20 来源:瑞科翻译官网 标签: 上海翻译公司翻译公司上海十大翻译公司

视频翻译,又称为多媒体翻译,是文化交流中的一大需求,包括中短影视作品以及大量国外公开等多媒体素材的汉化翻译。在多媒体和影音文档的翻译过程中,将声音转移成目标语言并配上字幕,或者电视机荧光屏下方出现的外语对话译文或者其他解释。相比较其他翻译类型来说,视频翻译有自己的独特之处,因此在翻译过程中有些注意事项是需要了解的,那么今天小编就简单介绍一下做视频翻译时都需要注意什么?



首先,做视频翻译时需要根据原文的内容进行翻译。直白来说,视频翻译和笔译差不多,在进行笔译时,需要根据文件的具体内容来翻译,翻译类型是需要了解原视频的主要内容,然后根据内容进行简明、流畅的翻译。



其次,做视频翻译是需要考虑不同语言的不同结构以及适合阅读者的阅读习惯。举个简单的例子来说,在把英语视频翻译成韩语时,不能将内容直接翻译,由于英语和汉语的结构不同,如果直接翻译的话,会给人一种晦涩难懂的感觉,这就需要译者先把英语内容翻译成汉语内容,然后按照汉语习惯进行重新组合。 总得来说,视频翻译对专业能力有要求非常高,在遇到翻译难点时,一定要多查阅资料或者向专业人士请教,在翻译过程中不能随意篡改原文。



以上就是做视频翻译的时候需要注意什么的介绍了,希望能帮助到您。瑞科翻译,以英语、日语、德语、法语、俄语为主的130+多门语种,包括藏语、韩语、泰语、意大利语、西班牙、葡萄牙语、荷兰语、芬兰语、阿拉伯语、印度语、越南语、波兰语、马来语等语种优势。给客户质量满意度达99.9%的稿件体验。结合互联网大数据+人工智能自然语言处理(NLP)技术,自主研发人工智能翻译系统。完成品牌一体化翻译项目管理平台。目前平台具备20+术语库以及3亿+语料库。流程管理,规范化、标准化,为广大客户提供低成本、高质量、高效率的视频字幕翻译服务。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188