公司新闻

Press Releases

图纸翻译-上海精准翻译公司-工程图纸翻译该怎么翻译比较好?

作者:瑞科翻译 时间:2023-07-13 15:24:24 来源:瑞科翻译官网 标签: 上海工程翻译公司上海翻译公司工程技术笔译上海翻译公司

顾名思义,工程图纸是一种技术文件,用图形和文字来说明工程、机械和设备的结构、形状、尺寸和其他要求。另一种解释:指记录图形文字的媒介。除了纸质图纸,还有电子图纸。随着经济全球化的发展,越来越多的中国企业走向世界,越来越多的企业开始了解中国,工程图纸翻译也越来越重要。工程图纸的翻译非常注重细节翻译中有很多注意事项疏忽造成的后果非常严重轻则影响施工进度重则造成严重的安全隐患或事故。在这里,专业翻译公司需要掌握几个基础知识来分析工程图纸翻译。



首先,在翻译图纸时,我们应该了解图纸的组成。总图由标题栏、技术要求参数、图例、建筑平面图和剖面图组成。其中,图纸在翻译过程中,图名、设计单位、评审单位、日期、比例尺是翻译的重点,但也容易出现错误和遗漏,因此在翻译过程中必须认真对待。图纸翻译过程要严谨对待 其次,翻译图纸时,不要求译者必须是相关专业人士,至少要有一定的理解图纸的能力。图纸翻译也在取得进展。传统的翻译方法是先提取图片中的文字,然后在翻译完成后恢复。这种方法费时费力,容易出错。目前,翻译是通过特殊的互联网软件进行的,翻译速度更快,但对翻译人员的图片理解能力要求更高。假如对图片的理解能力不好,很容易出现排版错误,造成翻译事故。



最后,在图纸翻译中,使用专业和准确的词汇是非常重要的。在翻译过程中,应特别注意技术参数和技术术语的翻译。单词必须准确、简洁。长翻译会影响整体排版,增加读者的阅读时间。另一点是,在图纸在翻译过程中,不要使用晦涩难懂的单词,必要时给出特别的解释,否则会增加读者的英语口语和阅读时间,甚至影响读者的判断,导致事故。



瑞科翻译一直非常重视翻译的综合素质培训,不断加强翻译的知识结构和对各行业背景知识的深入了解,确保我们的图纸翻译作品不仅通过语言标准,而且使各行业的专家能够认同我们的翻译水平。已经服务了10000 国内外大中型企业,始终保持客户投诉率0的专业责任。还政府机构、教育行业、医疗卫生、金融金融、影视媒体、机械机电、石化、电子电工、建材、安全防护、冶金矿产、体育用品、水利水电轻工食品、交通运输、旅游业、服装纺织、农林牧渔、文化产业等行业进行专业翻译服务瑞科翻译提出翻译行业“性价比”的概念可以为需要图纸翻译的客户咨询瑞科翻译。瑞科翻译,合作说好。我们的热线电话:400-7007-400。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188