公司新闻

Press Releases

日语敬语文法的学习

作者:瑞科翻译 时间:2023-05-10 15:31:03 来源:瑞科翻译官网 标签:

一、敬他语  这是一种描述对方或主题人物行为的语言,用于尊重对方或主题人物。 有以下五种形式。 1.敬语助动词----れる、られる 动词未然形(五段动词) れる 动词未然形(其他动词) られる 「先生は明日学校に来られます。」 “老师明天来学校。” 「社?はこの?料をもう?まれました。」 日语">学习日语敬语文法 “总经理已经读过这个信息了。” 这种句子的特点是句子结构与普通句子相同,但动词变成了敬语形式(否则,敬语助动词添加到形式后面)。此外,句子中的主语是一个受人尊敬的人物。 另外要注意:サ变化词未然形 られる时: サ变动词词干 し(未然形)+られる=サ变动词词干+される(しら约音=さ) 所以サ变动词的敬语态为:サ变动词词干 される 如:「社?は会?に出席されません。」 “总经理不参加会议。” 遇到“实义动词”+て+补贴动词“加敬语助动词”时,在不加实义动词的情况下,在补贴动词上加敬语助动词。如:「先生が新?を?んでいます」改成敬语时: 「先生が新?を?んでおられます。」(正确) (いる后面加敬语助动词的时候,用おる变化,成为おられる) 「先生が新?を?まれています。」(错误) 2,敬语句形 敬语句形是用固定句形表示的敬他语。 ① お+五段动词或一段动词与形状相连+になる ご(御)+さ变动词词干+になる 如:「先生はもうお?りになりますか。」 “老师,你想回去吗?” 「 先生は何?ごろ御出勤になりますか。」 “老师,你什么时候上班?” 这里要注意: a,当动词的连用形只有一个字母(兼用一段动词)时,不需要这个句形。 b,当动词是敬语动词时,不需要这个句型。 c,由外来语组成的动词不需要这个句型。 ② お+五段动词或一段动词与形状相连+です ご(御)+さ变动词词干+です 如:「先生はもうお?りですか。」“老师,你想回去吗?” 「先生は何?ごろ御出勤ですか。」“老师,你什么时候上班?” 这里注意: a,这个句型没有时态变化,时态用相关副词表示。 例如:(未来)「先生は明日お?りですか。」“老师明天回去吗?” (现在时)「先生は今お?りですか。」“老师现在回去了吗?” (过去时)「先生はもうお?りですか。」“老师回去了吗?” b,存じる是知る自谦语,但可以用这句话来表达尊重。 如:「先生ご存じですか。」“老师,你知道吗?” ③ お+五段动词或一段动词与形状相连+くださる ご(御)+さ变动词词干+くださる 当对方或话题人物对说话人产生影响或受益时,以一种形式使用。另外,くださる后面加ます时,变成くださいます(查阅“中级日语”>日语第十讲)。 如:「山下先生が文法をお教えくださいます。」 “山下老师教我们文法。” 「いろいろご指?くださって、ありがとうございます。」 “感谢各方面的指导。” ④ お+五段动词或一段动词与形状相连+ください ご(御)+さ变动词词干+ください 这个句形比动词连用形(五段动词声变浊)+て+ください要客气。  如:「先生、このお手?をお?みください。」“老师,请读这封信。” 三、使用补贴动词なさる构成敬他语。 (お)+五段动词或一段动词与形状相连+なさる (ご)+さ变动词词干+なさる 这里要注意なさる(连用形) ます时,变成:なさいます,其否定形是なさいません。请求用なさい或なさいませ(请参考本网页的“中级日语”>日语第十讲)。 如:「先生はもうお?りなさいますか。」“老师,你想回去吗?” 「先生は何?ごろ御出勤なさいますか。」“老师,你什么时候上班?” 「どうぞこちらでお休みなさいませ。」“请在这里休息。” 4,敬语动词 除了上述一般动词在变化后表示敬语外,还有一些动词有特殊的敬语动词。这里有几个例子。详情请参阅下表。 「 明日先生は学校にいらっしゃいますか。」 “老师,你明天来学校吗?” 「先生は中?料理を召し上がった事がありますか。」 “老师,你吃过中国菜吗?” 「先生は明日来ないとおっしゃいました。」 “老师说他明天不来。” 「明日会?がある事を先生はご存知ですか。」 “老师,你知道明天开会吗?” 这里的 いらっしゃいます、召し上がった、おっしゃいました、ご存知ですか分别是来ます、食べた、言いました、知っていますか敬语动词。(详见付表) 5.表示尊敬的接头词和结尾词 a, 用接头词お和ご(御)接在与对方有关的名词前,以示尊重。 如:お手?、お弁当、お宅、ご兄弟、ご主人、ご?戚等。 b, 用结尾词さま、さん、どの,在与对方相关的名词后面,以表示尊重。 如:田中?、李さん、社?殿等。 二、自谦语 这是用自卑的语言来描述自己和自己一方的行为,用来表达对彼此和主题人物的尊重。 1,自谦句形 ① お+五段动词或一段动词与形状相连+する ご(御)+さ变动词词干+する 如:「ここでお?れします。」“在这里(和你分手)。” 「では、ご案内しましょう。」“那我来(给你)领路吧。” 注:这种自谦句型不能用于简单的说话人自己的行为和不涉及对方的行为。换句话说,“一定要用在自己和对方有关的动作上”。 ② お+五段动词或一段动词与形状相连+いたす ご(御)+さ变动词词干+いたす 如:「先生のお荷物、私が御持ち致しましょうか。」 “老师,我来帮你拿你的东西。” 「私はロビ?で御待ち致しております。」 “我在大厅里等你。” 其实这个句型和上面完全一样,只是更有礼貌。因此,也只能用于“自己的行为与对方有关”。这里还要注意一些:さ添加后面的变化词いたす时间,前面不加ご。如:「失礼致します」而不用「ご失礼致します」。这个规则在后面连接する 同样,说:「失礼します」而不用「ご失礼します」。 ③ 动词使用状态连用形 ていただきます。 如:「では、こちらから?明させていただきます。」 “所以,请允许我们解释一下。” 「一??ほど休ませていただきます。」 “请让我休息一个小时左右。” 因为所有的使役状态,所以变成了“请允许我……”的句型。这是一个非常有礼貌的说法。这个句型与对方的动作无关,也可以使用自己的动作。但由于礼貌和强烈,所以不能乱用,用得太多,就像开玩笑一样。 ④ 动词使用状态连用形 てください。 如:「私にも行かせてください。」“也让我去吧。” 「私?にも散?させてください。」“让我们去散步吧。” ③④句型基本相同,只是③是叙述形式,而④是请求形式。 2,自谦动词 就像敬语动词一样,有一套特殊的自谦动词。这里有一些详细信息,请参见最后一张表格。 如:「母は明日伺うと申しておりました。」 “妈妈说明天去拜访你。” 「私は来月北京へ参る予定でございます。」 “我计划下个月去北京。” 这里的「伺う、申す、おる、参る、でござる」分别都是「?ねる、言う、いる、いく、です」自谦动词。 三、郑重语 这种敬语不是对话题人物的尊重,也不是对自己的自卑,而是对听话人的尊重。这也意味着你有优雅的教养。郑重语最基本的表现就是「です」和「ます」。其他还有「ござる」「まいる」「いたす」「おる」等。 「これが弟の写真です。」“这是我哥哥的照片。” 「私の叔父でございます。」“这是我叔叔。” 「雪が降ってまいりました。」“雪来了。” 「何か?な?いがいたしますよ。」“有什么奇怪的味道?” 「用意が出来ております。」“已经准备好了。” 以上简单说明了日语“”>关于日语“敬语”的内容。但除了敬语,安静的说话方式、稳定的表情、认真听别人说话的态度等等也很重要。 附录 比较一般动词、敬语动词、自谦动词和郑重语 一般动词 敬语动词 自谦动词 郑重动词 ある ござる ござる だ、です でござる でござる する なさる いたす いたす 言う おっしゃる 申す、申し上げる 申す ?る ご?になる ??する いる いらっしゃる、お出でになる おる 来る、行く いらっしゃる、お出でになる、?える、お越しになる 伺う、参る 参る くれる くださる 食べる 召し上がる、上がる ?く、?戴する 着る 召す もらう ?く、?戴する 思う、考える 思し召す 存じる、存ずる 知る 存じる、存じ上げる ?く、?ねる 伺う、承る ?ねる 伺う あげる、やる 差し上げる ?む ??する ?く ??する 会?する、会う お目にかかる ?せる お目にかける 借りる ?借する