公司新闻

Press Releases

从翻译预算中获得最大价值的7个技巧

作者:瑞科翻译 时间:2023-08-07 16:42:58 来源:瑞科翻译官网 标签: 上海翻译公司翻译公司上海十大翻译公司


如果你经常外包翻译项目,你应该知道你的项目结果可能是成功的或失败的。如果碰巧项目结果不好,通常意味着营销活动表现不佳,投资回报率低。

找到合适的翻译服务提供商来捕捉企业的关键信息和风格并不容易。为了从翻译项目中获得最佳结果,不仅要比较不同供应商所做的工作,而且要提供您对项目预期标准的意见,这一点至关重要。要从翻译预算中获得最大价值,请遵循以下7项技能:

1. 基于现有内容
在聘请翻译公司之前,请确认您的现有文本中是否有任何用目标受众的语言编写的内容。本内容可由当地员工或其他机构编写。

将内容提供给翻译公司,以了解它们是否能够解释或改进,以满足您的品牌风格。

使用现有内容可以降低成本,避免从头开始翻译。

2. 考虑目标受众的特征
想想你想瞄准的外国市场,文化习惯是不同的。直接翻译的口号或其他信息可能会导致混淆和混淆。更糟糕的是,它可能会导致令人厌恶的文化冒犯。

聘请一家专业的翻译公司,通过丰富的翻译资源库,可以匹配合适的翻译人员,并以一种能够引起观众共鸣的方式传达您想要表达的信息。

3. 创建风格指南
许多企业很难在翻译项目中取得优异的成绩,因为他们没有明确表达自己的需求。虽然翻译可能有翻译相关类型的经验,但他们仍然可能无法满足你的期望,因为每个品牌都有自己独特的风格和基调,清楚地描述翻译是关键,这需要创建一个风格指南。

为了节省时间,充分利用您的预算,请在项目开始前编制具体项目的风格指南,以确保您的翻译内容符合品牌要求。

4. 各种文件格式
根据您想要创建的文件类型,您可能需要一家具有处理不同文件格式经验的翻译服务公司来处理各种形式的文件,如 MS Word、CMS 以及设计软件(如 Adobe InDesign)。

专业翻译服务拥有以原始文件格式检索内容的技术。翻译完成后,您还可以为您提供所需的文件格式。

5. 构建翻译记忆库
有翻译记忆库 (TM) 确保翻译项目的一致性和降低成本是非常重要的。TM库应定期进行评估和更新,以反映不断变化的需求。

6. 深入审查
让当地员工参与翻译过程是非常重要的。翻译后,您的员工可能会对内容进行必要的修改,然后将其用于您的营销活动。

7. 聘请可靠的翻译合作伙伴
最后,从长远来看,与不同供应商的翻译作品相比,低价最终会变得更加昂贵。因为廉价翻译服务的成本是你必须处理多次修改并延长项目周期。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188