公司新闻

Press Releases

通过APP本地化翻译扩大您的影响力

作者:瑞科翻译 时间:2023-08-10 14:49:00 来源:瑞科翻译官网 标签:


随着2019年全球应用下载量的惊人下载, 2040 很明显,本地化应用程序进入新市场是扩大客户群的关键一步。

APP本地化是什么?

APP(应用程序)本地化是一个定制应用程序以适应目标市场或区域的过程。最后,我们的想法是确保您的应用程序与新市场和原始市场一样有吸引力。作为本地化策略的一部分,您可以包含不同的方言和同一语言的变体。

虽然语言翻译是这个过程的重要组成部分,但应用程序的本地化远不止于此。在本地化过程中,遵循文化规范,注意语言的细微差异,对成功的结果至关重要。此外,一个市场的各种符号和图像在另一个市场上很容易令人厌恶,这使得这方面对这个过程至关重要。因此,在定位过程中需要考虑一个区域的所有特征。

APP本地化为何非常重要?

通过本地化你的应用程序,你正在创造一个巨大的扩展机会,否则你可能无法实现它。如果没有本地化,你将限制你的应用程序的潜力,因为用户需要使用他们的语言和满足他们需求的产品。从货币到衡量,修改信息以适应该地区,这对潜在客户非常有帮助,并最终增加您的客户基础。

请参考这些全球统计:
全球消费者将 50% 在社交和通信应用上花费时间。 全球应用商店的支出已经达到 1200 亿美元。 2019 年,860 移动游戏使用1亿美元,高于所有其他游戏的总和 25%。 用户平均每天打开应用程序一到十次。
随着应用程序在世界各地如此流行,扩展你的应用程序并达到一个新的位置是有意义的。

制定本地化增长战略

一旦你决定本地化你的应用程序,下一步就是确定你的本地化增长策略。初步确定你的应用程序是否会在其他地方成功的一种方法是检查它是否已经在你目前的市场之外下载。例如,如果您的应用程序在非中文地区下载,其本地化版本很可能在另一个国家和地区成功。

制定策略时请记住以下步骤:

瞄准你的市场。根据该地区的地方利益,考虑一下你的应用程序可能在哪里流行。是什么让你的应用在这个地区独一无二,值得在这个地区本地化?作为 2020 年 1 全球下载量最大的应用程序,TikTok、WhatsApp、Facebook、Instagram 和 Messenger 密切关注各自的市场,做出本地化决策。

考虑应用本地化的主要语言。如果您不确定从哪里开始,请考虑英语、日语、印地语、俄语和韩语。

注意人们对你的应用程序的评价。仔细阅读技术推荐网站和在线论坛,了解您的应用程序是否正在被其他地区的用户审查和讨论,然后将这些市场视为可能。

语言服务提供商 (LSP) 合作。一旦您决定本地化,请选择一个可以组建一流团队的团队 LSP,确保成功的应用程序本地化。

对业务的影响


应用本地化的底线是它能对你的业务产生重大影响。例如,应用程序开发人员 David Janner 在本地化前后跟踪他的一个应用程序的流量。本地化前,76% 流量来自英语国家;本地化后,大约 90% 从非英语国家下载。更令人惊讶的是,总下载量增加了767%。

Evernote是一个实现本地化的应用程序 75% 在美国以外的用户。该公司向日本扩张是如何决定哪些市场应该考虑本地化的好例子。当该公司注意到日本用户的增加时,它引起了人们的注意,尤其是因为它没有针对该国的营销。 Evernote 拥有 2.25 1亿用户显然实施了优秀的商业战略,包括本地化。

在决定如何增加应用程序的使用时,请记住,本地化提供了无数的增长机会。考虑到移动应用程序的预期 2023 年产生超过 9350 1亿美元的收入,本地化的决定具有极好的商业意义。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188