公司新闻

Press Releases

翻译与医疗器械行业

作者:瑞科翻译 时间:2023-08-15 16:53:07 来源:瑞科翻译官网 标签:



医疗器械行业在过去十年中发展迅速。随着工业技术、计算机技术和通信技术的重大进步,医疗设备制造商已经在世界市场上利用了全球化的力量。这种能力的一个关键组成部分是将信息快速翻译成世界各地的数十种语言。

仅在美国,制造的医疗器械就有 25% 出口到海外,其中一半以上是具有海外销售前景的制造商。在发往海外的这些设备中,大部分运往德国、日本和荷兰。虽然绝大多数荷兰人能说流利的英语,但只有不到 60% 的德国人能说流利的英语,只有 10-12% 的日本人会说英语,这还是初级水平的情况,更不用说专业水平了。

这意味着必须进行大量翻译才能将医疗设备和机器运送到目标国家并使用。想想需要为每台设备翻译的所有不同文件(这些只是其中的一小部分):
进出口许可证/包装 说明书/操作说明/标签 维护信息/合规文档 安装手册/软件许可/文档 专利/订单 流程说明/手册/合同
在全球的舞台上进行经济运营的部分乐趣在于尝试驾驭接收国的许多法规。欧盟接收了美国医疗器械出口总量的近一半,他们也有改变规则和规定的习惯,尤其是在医疗保健和设备方面。这意味着每次新规则生效时都要更新翻译。

了解这些信息的目的

就在几年前,这些信息中的大部分内容都完全不同。再过五年,还会有新的变化。随着技术和需求的变化,行业也将发生变化。医疗行业的大玩家和十年前不一样,十年后也可​​能不一样。为了保持活力,您必须随时准备好在全球任何地方开展业务。

那些知道如何利用好翻译系统的人将比不知道的人具有明显的优势。如果荷兰发生了一些特殊情况,设备制造商需要为他们的产品寻找新市场怎么办?如果他们在中国的零件供应商出现问题,公司突然需要从印度订购他们的商品怎么办?如果所有必需的文件都已经国际化,一旦找到新的业务合作伙伴,本地化将是一个非常简单的过程。

在这种大环境下,医疗器械行业并不是唯一,五年后的制药和生物工程领域可能会发生翻天覆地的变化,汽车制造正处于巨大变革的边缘,谁知道下一个化学工程突破又会发生在哪里。

与翻译服务机构建立关系使您在竞争中脱颖而出。有了翻译记忆库、术语库和风格指南,您就可以轻松地从一种语言对转换到另一种语言对。拥有具有特定领域知识和文化意识的翻译团队的机构将能够指导您完成任何建议的品牌重塑,以避免文化失误。

世界正在快速变化。你准备好改变了吗?

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188