公司新闻

Press Releases

关于机器翻译的调查报告

作者:瑞科翻译 时间:2023-08-17 14:53:46 来源:瑞科翻译官网 标签:

下一个问题是问他们认为机器翻译在工作中的主要好处是什么。最常见的答案是“更快的翻译”,其次是“翻译更便宜”和“翻译不太重要的语言或文件类型”。因此,受访者希望机器翻译能让他们更快、更便宜、更频繁地完成翻译。只有少数受访者认为机器翻译将提供更高质量的翻译。 当被问及参与者认为机器翻译在他们的工作环境中有什么风险时,最常见的答案是“翻译错误或不良”。和之前的问题一样,很少有人预计机器翻译的好处会提高,他们也在更大程度上预计翻译质量会很差。人们对人工翻译比机器翻译算法更有信心。其他风险是数据安全、对机器或其供应商的依赖和精简造成的失业。 然后,受访者被问及他们对机器翻译质量的期望。大约40%的人表示,他们期望与人类翻译的质量相同。另有40%的人同意“最重要的是理解意思”这表明他们倾向于期待机器翻译的低质量翻译。只有少数受访者期待着更好的质量。 受访者显然对机器翻译的未来持乐观态度。超过四分之三的人同意“在某些领域立足”答案。只有10%的受访者认为机器翻译将在很大程度上取代人工翻译,但他们都不认为机器翻译是纯粹由炒作驱动的过渡阶段。 最后,调查显示,受访者对人工智能和机器翻译的看法不一致。当被问及对人工智能和机器翻译的总体评价时,他们给出的平均评价是5个可能的分数/星级中的3.19分。 我们的小调查结果反映了业界对这个问题的不同看法。神经机器翻译(NMT)结果太有希望被忽视,但在技术文档管理非常严格的世界里,对于机器翻译引擎的创造性和往往不可预测的算法如何遵守所有的指导方针和指令有合理的怀疑。然而,这里也可能需要重新思考。 调查的结论 机器翻译的未来还不清楚。我们询问的人看到了机器翻译的风险和机会。机器翻译在多大程度上取决于所使用翻译算法的价格和质量。在目前的情况下,机器翻译通常由专业翻译编辑,以防止任何质量损失。这使得公司能够结合两个世界的优势:一方面是快速微调的机器,另一方面是深思熟虑的翻译,能够识别不一致,解决问题,对公司进行独特的调整。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188