公司新闻

Press Releases

公司本地化简介-1

作者:瑞科翻译 时间:2023-08-18 15:58:12 来源:瑞科翻译官网 标签: 本地化翻译本地化翻译公司上海本地化翻译




第一部分,共三部分: 在本介绍性翻译本地化系列中,我们将探索三个基本因素,您可以利用它们为企业本地化计划奠定坚实的基础。我们将讨论三个博客的维度。 如果你想盖房子,所有在昂贵的材料和精致的设计上进行的投资都是徒劳的,没有坚实的基础。本地化也是如此。为确保程序整个生命周期的稳定性和可持续性奠定坚实的基础。 基础可分为三个关键元素,我们将依次研究。 蓝图–流程、系统和工具 材料–翻译资产 承包商–选择语言供应商 第一部分侧重于流程、系统和工具:蓝图。 现代组织经历了数字革命或数字革命的产物。他们通过各种媒体调整了与客户沟通的方式。向数字内容和新媒体的转变是巨大而快速的。矛盾的是,公司往往没有意识到这些巨大变化对传统翻译周期的影响。 这只是改变数字时代翻译模型的一些主要因素。现在,这是新本地化程序面临的典型场景: 越来越多的数字内容转向 出版内容数量激增 各种媒体用于吸引客户 加快发布此内容的速度 机会之窗的缩小使机会变得非常重要 一系列新系统用于管理和部署内容 业务全球化——能够轻松接触和服务全球市场的客户 目标是通过各种媒体以更多的语言以数字的方式更快地交付更多的内容,为全球本地市场的更多客户提供服务。事实上,这意味着翻译模型需要与内容管理和交付系统集成,自动执行任务,以更快地完成任务,系统地进行质量控制,并更大地访问测量和改进过程。事实上,这意味着翻译模型需要与内容管理和交付系统集成,自动执行任务,以更快地完成任务,系统地进行质量控制,并更大地访问测量和改进过程。 回到我们的基础上,需要一套适当的流程和工具来为生态系统奠定基础。通过跟踪内容来跟踪内容的合理方法创建到整个部署过程创建蓝图,并在反馈循环中运行反馈回到渠道顶部。 该计划必须确保产品(内容)在供应链中顺利、安全、快速流动。将其分解为单独的任务,并意识到这个过程涉及到许多步骤,所有这些步骤都需要几个利益相关者之间的协调和沟通。 一般来说,标准流程包括一系列步骤,所有步骤都涉及支持供应链的工具。 翻译请求–内容的提交可以直接从其他系统手动提交,也可以通过自动检测在高级实现中进行。语言提供商至少可以提供提交和接收内容的门户网站。更成熟的工具也将能够与内部系统集成,并有可能实现自动检测。 文件管理–内容以各种文件格式存储。印刷材料、软件开发、网站、移动设备和社交媒体只是内容的最终目的,每个都需要不同的文件格式。翻译管理系统,无论是内部还是语言提供商(TMS)为了保护翻译版本中的代码,大多数文件格式都可以处理,源内容也可以处理。 工作流管理–翻译通常包括多个步骤(如翻译和校对),每个步骤都由不同的资源完成。资源可以是内部翻译、自由职业者或供应商,也可以是三者的组合。当专门使用LSP时,它们将涵盖许多工作流程步骤。随着本地化需求的增长,应考虑使用更复杂的工作流管理工具。 翻译管理–翻译、校对和质量检验仍然是翻译过程中的核心步骤。翻译人员和编辑使用CAT工具(计算机辅助翻译)查询术语,并将翻译记录在翻译记忆库中(TM)中。CAT工具用于管理我们最宝贵的翻译资产(我们将在致力于材料的博客中关注这些资产)。CAT工具还包括检查和控制翻译质量的过程。在此过程中,语言提供商的翻译管理系统包括内部审查员的组织(TMS)加入他们。大程序可能需要内部TMS。 交付和部署翻译–同样的工具通常用于掩盖提交过程。 度量标准–记录相关数量、周转时间、成本、质量测量标准的操作测量标准,应通过TMS或项目管理和CAT工具的组合使用。与目标客户和目标市场相关的业务目标指标需要从其他内部部门获得。商业智能、数据分析或报告部门是最好的起点。市场营销是该指标的另一个良好来源。 自动化–面对缩短上市时间和数量激增的现实,我们应该从一开始就积极追求自动化。从最基本的角度来看,这意味着无论这些手工任务有多琐碎,都要审查过程,并在可能的情况下消除手工任务。在最高水平上,TMS可以直接与内部内容管理系统一起使用(CMS)实现自动化和流程效率的连接。如今,CMS有多种形式,包括传统的Web CMS,产品信息管理(PIM),营销自动化软件、客户服务系统等。 沟通–每一步都涉及到与各利益相关者的沟通,每一步都需要更新不同的步骤。建议使用可自动跟踪项目及其工作流程各个阶段的工具,使过程对所有相关人员透明。向应该了解进度的人员开放工具,尽量减少通过电子邮件管理的沟通方式。 鉴于跨功能流程、工具和系统复杂的网络,依靠坚实的材料和值得信赖和称职的承包商是一个巨大的优势,我们将在这个迷你系列的下一个博客中讨论。您的蓝图是一个路线图,解释如何将所有这些关键组件放在一起,以及如何按顺序放置,为可扩展的质量本地化计划奠定基础,该计划将提供长期的结果。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188