公司新闻

Press Releases

关于兼职翻译的六个误解

作者:瑞科翻译 时间:2023-08-18 15:58:19 来源:瑞科翻译官网 标签: 上海翻译公司翻译公司上海十大翻译公司




你是专业翻译吗?如果是这样,你一定听说过这六个短语,它们经常吸引我们的注意。不是翻译吗?然后让我们从另一个角度来解决这个问题:这是你的翻译朋友不想听到的六个短语。

1.“将不再是专业翻译!” 完美的工作:不需要提前醒来,不需要通勤,不需要休假,不需要告诉朋友“我必须离开;明天早点上班;”。听起来很棒——只要是真的!要实践这个职业,我们必须有组织和高度的响应能力,以免错过重要的项目,知道如何制定和遵守工作时间表。人们还必须愿意独自在电脑上度过一整天,与一家或几家翻译公司合作,并一口气进行紧急翻译。翻译工作不是小菜一碟!相信我,我们应该安排自己的生活,而不是结构化的“上班和上班”例行程序绝不容易。 3.“那首歌怎么说?” 有时候人们会忘记专业翻译是一项工作,通常我们会因为执行这项服务而得到报酬。所以,虽然我们很乐意为亲人提供这项服务,但是当你把我们的100页回忆录给我们的时候,就太多了。但是“简单地做点什么”呢?翻译从来都不是真的“简单”。另外,我们不禁要做一份草率或半生不熟悉的工作。 5.“翻译,翻译,他们都一样。” 不,翻译需要特殊培训。不仅任何人都可以当翻译!当然,在国外生活可以带来很大的好处,因为在这样的环境下,人们可以充分了解文化知识,在日常生活中练习外语。然而,成为一名翻译家也意味着精通他的母语,精通他所有的词汇和语法。掌握至少两种语言是贯穿个人和职业生涯的人生过程。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188