公司新闻

Press Releases

兼职翻译与翻译公司合作应该注意什么问题?

作者:瑞科翻译 时间:2023-08-18 15:58:54 来源:瑞科翻译官网 标签: 上海翻译公司翻译公司上海十大翻译公司

当您接受项目或与新的翻译机构合作时,通常会出现一些相关的工作方法和翻译问题。当您接受项目或与新项目合作时当翻译机构合作时,通常会有一些相关的工作方法和要完成的翻译问题。在没有过度热情的情况下,健康公正地验证一些专业要点可以避免翻译开始时带来的任何不便,也可以与翻译机构建立清晰的沟通,而不会产生误解。


小心会给翻译质量带来结果,因为简单的翻译会产生更好的翻译!与翻译机构谈判翻译世界就像任何其他自由市场一样。这种语言和文字的丛林由专业实践准则、速度规则、服务提供商、翻译机构和自由职业者负责。当然,官方价格仅作为指南提供, 重要的是观察有问题的语言、专业化、数量和所需的交付日期。换句话说,这么多标准是如此多样化和主观,但它们将导致双方接受的具体关税的结算。不要犹豫,讨论重复率和名称“比赛”。


最好避免误译无论如何,除了货币和支付方式,试着把法律法规的时间表传达给你的翻译机构,它只会保护自己,特别是如果不是紧急翻译。例如,在开始翻译之前支付50英镑%最终交付翻译时,支付50美元的费用%。该条款将在声明最终付款时防止“不付款”综合征令人不快的事故。此外,您的会计记录将更加透明。 


这可以传达一个小细节,但不要忘记询问项目经理存档格式。事实上,有些翻译工具不适合,也不适合某些操作格式(Excel,Access)。如果您不是真正的计算机专家,请打开文档。如果您使用未知程序进行压缩,它将使用韩国亵渎语言以明亮的字体点亮屏幕!胜利对:什么时候和谁在一起?不要犹豫提供拆分交付,尤其是如果翻译项目很大的话。本条款将证明您的服务是关注的,并在面对明确有序的交付计划时让客户放心。


此外,它还可以让你更容易地整理工作时间。 另一个要点:如果您对翻译的某些部分有任何疑问,请务必询问翻译机构是否有合格人员参考。避免在电脑前感到孤独,避免任何粗略的翻译。 在澄清了所有这些要点后,您可以正式坐在电脑前,打开翻译软件并开始工作。好翻译!


上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188