公司新闻

Press Releases

学会拒绝是对客户最好的负责

作者:瑞科翻译 时间:2023-08-18 15:58:57 来源:瑞科翻译官网 标签: 上海最好的翻译公司上海翻译公司哪家最好



你不必接受每一份翻译工作。为了尊重客户和你自己的能力,你必须学会拒绝。 对于翻译项目来说,无论是直接来自客户还是翻译机构,都不是很重要。接受提交的每一个项目都是一个严重的错误,会极大地损害你的信誉和业务。最后,如果你不接受翻译项目,你的客户不应该反对你,尽管当你说不的时候,客户通常不知道这对他们最有利。 翻译项目必须仔细分析 在接受项目之前,译者需要分析和收集足够的信息,准确评估他们提供高质量工作和遵守约定期限的能力,以了解他或她是否能给出诚实的答案。在这种情况下,我认为要求翻译内容的摘录对于这种评估至关重要。除阅读摘要外,检查术语表和术语是否可用对于评估术语研究是否必须分配大量时间也很重要。在可能的情况下,询问翻译项目的上下文元素也可能是明智的,比如截图,以便更好地理解翻译的目的。一旦你收集了足够的信息,你必须根据你实际需要的时间进行估计,并将其与交付截止日期进行比较。别忘了给自己足够的回旋余地,谈判最后期限。 说不,这是尊重自己和工作 对每件事说“是”它会给这份工作一种工业感,简化翻译“简单地改变单词的机器”。如果你是翻译,你肯定会同意这个职业比那个复杂得多,否则机器翻译就会被接管。尊重自己,知道自己的极限是很重要的。我每天能接受多少单词,不超过合理的时间,不影响工作质量? 拒绝一个翻译项目也意味着尊重你的工作、职业和其他翻译的价值。不幸的是,翻译通常被认为是一种几乎没有附加值的活动,显然相反,所以你希望客户能理解这个现实。当你以合法和明确的理由拒绝翻译项目时,你的客户只会感到惊讶。他们会认为你非常重视他们,他们不应该得到糟糕的翻译。从长远来看,肯定会有回报! 尽管如此,知道如何接受一些“边缘”项目 和任何规则一样,也有例外,所以知道什么时候冒险,有时候接受你更愿意给另一个翻译项目是很重要的。长期客户有权在最后一分钟给出非常紧的翻译截止日期吗?它们代表着你生意的重要组成部分,它们值得你在明天早上到期“稍微紧急”在项目上给予帮助,偷走你平静假期的几个小时?这显然是一个需要考虑的问题,客户-供应商之间的关系是一种吸引力和相互尊重的关系。你知道这句谚语:“这次是可以的,但下次会是‘不’…”并遵守这个承诺! 还要记住,翻译不是不可替代的,拒绝一次,第二次,但第三次,你的客户会找到一个更有效率的人,不会考虑给你一个项目。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188