公司新闻

Press Releases

关于提高翻译质量和价值的方法

作者:瑞科翻译 时间:2023-08-21 18:02:40 来源:瑞科翻译官网 标签:




我们如何确保我们的工作不被视为商品?我们可以采取哪些实际步骤向客户展示我们的工作价值?我们如何提高我们提供的质量? 2014年10月17日,刘亨利博士在新西兰惠灵顿举行了题为“凯迪拉克和雪佛兰缺乏翻译和翻译”演讲中提出的主题之一。 作为国际翻译联合会(FIT)亨利主席、新西兰翻译和口译协会前主席与充满翻译和口译专业人士的会议室分享了他的技能和专业知识。 翻译能互换吗? 为了快速发展业务,亨利开始研究为什么翻译在某些方面被视为商品。这里的关键问题是翻译是否可以交换。如果一个翻译很容易被另一个翻译取代,两个翻译都用这个词来支付,主要的区别是价格。 如果你只想从A到B,为什么在雪佛兰买凯迪拉克?在这种环境下,竞争非常激烈,价格也会很低 - 翻译人员也不会高兴。 国际翻译联合会主席 Liu 国际翻译联合会(FIT)主席Henry Liu博士 照片©China.org.cn 这个职业的未来 亨利在研究解决这个问题之前,首先讨论了翻译和口译的未来。虽然快速展示双手表明对未来的期望是积极的,但我们也意识到对我们职业生涯的迫切威胁。 在市场的某些部分,翻译已经被机器所取代,谷歌翻译还有不到5年的时间。除了增加谷歌翻译的公共使用(旅行、与访客和外国工人的交流等)外,英语作为第二语言的兴起意味着许多组织正在考虑雇佣翻译和翻译人员。随着技术和效率的提高,大量的商品和服务更便宜,翻译和翻译的相对成本也增加了。 重大机遇 然而,并不是所有的悲观和悲观。从积极的角度来看,翻译量比以往任何时候都要高,我们的市场正在扩大。利基市场有很多工作机会,需要英语母语的人。本地化是另一个不断发展的领域,国际公司更意识到需要与特定市场进行沟通。 质量和价值 那么,我们如何解决问题,并将机会转化为我们的优势呢?亨利提出的解决方案是通过提高其感知价值来传达我们提供的质量。一个有争议的问题是很难定义翻译质量。亨利的建议是,从客户的角度来看,质量是为了满足客户的需求 - 这可能不一定符合我们自己的标准。 许多客户对低质量感到满意,而一些客户则希望获得更高质量的产品 许多客户对低质量感到满意,而一些客户则希望获得更高质量的产品 规格不匹配 亨利解释说,一些公司关心质量,并愿意为此付出代价。在他提出的图表中,水平(x)轴上的质量和垂直性(y)轴上的客户数量由最右边的蓝色曲线表示。然后一些公司不关心质量,也不想为此付出代价。这些客户端由左侧的红色曲线表示。 问题是,我们提供的大部分工作都处于质量水平(绿色曲线)的中间 - 大多数客户处于一端或另一端,质量高于或低于我们提供的质量。因此,根据亨利的说法,我们的工作往往超出了标准,有时甚至超出了标准。 不是商品? 亨利继续讨论价值,并将其定义为客户愿意支付的价值。就像质量一样,价值是主观的。当我们的工作被视为商品时,它的价值就会下降。那么,我们如何解决这个问题呢?一种方法是更改收费单位。我们应该考虑每个项目的谈判费用,而不是按单词或小时收费。高调、高风险的项目对翻译或翻译更有风险,这可以反映在成本上。 如何判断客户的质量? 另一个有趣的观点是,非翻译人员无法准确评估他们的翻译能力。但当然,他们可以遵循亨利说的话“代理标记”来判断 - 或者误判。这些可能包括准时、您的印象或电子邮件中的拼写。除了能力,我们还需要被认为是有能力的。掌握这些标志有助于确保我们的客户关注我们提供的质量。 提高我们的市场地位 我们能做些什么来确保我们的工作受到高度重视?嗯,正如亨利所解释的,利基非常重要。我们可以学习稀有语言或进行双重培训,成为翻译/口译和主题专家。许多接受双重培训的专业人士更容易吸引客户并获得更高的成本。亨利鼓励雄心勃勃的从业者记住这一点,毕业后寻找学徒或导师。 对于执业翻译,亨利建议磨练我们的文案技能,并与专业编辑合作。他强调视觉的重要性,特别是定期与客户面对面接触,以满足客户规格的需要。亨利还敦促我们跟上技术发展的步伐,使这些工作对我们有用。 对于翻译,亨利建议广泛阅读和听,根据你的每种语言新闻,寻找额外的语言和戏剧训练。专业的着装是关键,他还建议尽可能多地记录你的翻译。这可以为你的声音和技能提供有用的反馈,并帮助你平滑你的口音。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188