公司新闻

Press Releases

不断发展的翻译和本地化技术和工具

作者:瑞科翻译 时间:2023-08-24 15:41:04 来源:瑞科翻译官网 标签: 上海翻译公司翻译公司上海十大翻译公司





翻译和本地化行业从技术到工具再到流程增强不断发展。正如你在下面的视频中看到的,技术已经发展到两个用不同语言说话的人可以进行实时对话。当一个人说话时,设备会通过你的手机将内容翻译并传输给其他人。这项技术可以为人们和企业打开一扇新的大门。 作为一个企业,你需要为你服务译流程提供最具创新性的解决方案,以最有效、最具成本效益的方式生成高质量的内容。正如我所说,随着时间的推移,翻译行业的技术还有很长的路要走,以更好地满足客户的需求。让我们来看看今天为企业提供的一些翻译技术。 网站翻译与管理技术 多年来,该公司创建了一个新的语言网站,并手动将翻译的内容添加到网站的位置,以本地化其网站内容。然后是内容管理系统(CMS)存储和管理内容。CMS使过程更有效,但仍需手动管理内容。现在有一个代理解决方案叫做Net-Proxy,这是一个基于云的网站翻转译管理系统。代理解决方案为您管理整个过程 - 它包含内容,检测何时更改,然后自动启动翻译过程。Net-Proxy让你专注于你的英语网站。最好的部分:所有翻译都是由经过专业培训的语言专家完成的。Net-Proxy只是简化了流程,使网站本地化变得容易。通过观看下面的视频了解更多信息。 机器翻译 机器翻译它是一种利用计算机软件逐字翻译内容的方法,因为它可以快速完成,所以它可以是一个很好的首选。然而,由于该技术逐字逐句地翻译内容,而不是短语或上下文,您需要使用专业的人工翻译来编辑过程。翻译人员将编辑翻译,如语言差异,需要作为短语翻译单词、行业术语等的一部分。这一步可以提高质量,整个过程比完整的翻译作业花费的时间更少。 专业翻译工具 现在有很多工具可以帮助翻译更有效地完成工作。例如,您可以创建它双语词汇表,包括公司的产品或服务名称、行业术语等。术语一旦建立,就会合并到在翻译记忆库中翻译记忆数据库是所有翻译内容的数据库。在翻译项目中出现术语(例如)“快速入门指南”)它会自动填充,所以翻译人员不需要翻译它。上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188