在当今快节奏、不断变化的语言行业格局中,语言服务提供商(翻译公司)及其客户的两个关键因素是价格和质量控制。这两个因素构成了翻译公司销售和销售服务的基础,以及客户如何在市场上各种翻译公司之间做出选择。然而,信息安全和机密性是客户内容和数据中经常被忽视但越来越重要的考虑因素。
语言分配通常涉及一些敏感信息。要翻译的文件可以包括个人社会安全号码和病史、银行账户信息、专有公司内容和知识产权,只有几个常见的例子。无论是寻求身份盗用还是通过企业间谍窃取竞争对手的秘密,这类信息对黑客来说都是非常有价值的。
由于数万亿客户内容每天在世界各地传输,近年来频繁的大规模数据泄露甚至影响雅虎、万豪、Equifax等大公司,翻译公司有责任保持强有力的政策和程序,以确保客户数据和信息的安全和完整性。翻译公司和客户应该采取什么措施来缓解信息安全面临的持续威胁?
最基本的要求是,翻译公司与客户信息接触的所有人员都应签署保密协议(NDA)。NDA通常包含在客户在雇佣服务提供商时签署的合同或服务协议中。但是,在签订服务协议之前,不考虑将有问题的文件发送给翻译公司(或多家翻译公司)提供报价。在这种情况下,客户应要求翻译公司在发送文件进行分析之前签署单独的NDA。
另一份由独立承包商语言学家签署的翻译公司的重要文件是道德规范和职业行为准则。多年来,许多行为准则已经制定,包括
美国翻译协会(ATA)等待主要行业组织。这些文件涵盖的主题包括准确传达语言意义、保持公平和严格保密的专业责任。
客户可能希望从其翻译公司要求的其他行业的一些最佳实践包括与翻译公司和任何独立承包商更新防病毒和操作系统相关的策略、安全网络和防火墙、保护所有文档密码、删除常规数据或适当存储过去的项目和安全记录,只有几个例子。
许多翻译公司还从安全的文件传输协议中提供安全的文件传输选项(FTP)从平台到安全的在线门户,客户可以提交翻译内容并接收翻译文件。一般来说,这些类型的平台比通过电子邮件来回发送文件更安全。此外,对于经常使用敏感医疗文件的客户,他们应该期望翻译公司为内部员工和合同语言专家提供服务
HIPAA合规性定期培训,以及翻译公司采取的步骤,以确保这种合规性。
在当今的数字环境中,敏感信息总是有风险的,无论是故意寻求窃取身份,还是善意的语言学家无意中在公共场所讨论客户的项目。然而,通过更好地了解安全环境,询问翻译公司的正确问题,并遵循上述一些简单的建议,客户可以显著降低风险,使信息更安全。
上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188