公司新闻

Press Releases

巴西葡萄牙语中非常有用的短语供您学习

作者:瑞科翻译 时间:2023-08-24 15:44:02 来源:瑞科翻译官网 标签: 上海西班牙语翻译公司




你听说过菠萝去皮时的麻烦吗?如何对你的事情发表意见,告诉你?“你正在蛋黄酱旅行”? 因为看起来很奇怪,如果你是巴西人或者在巴西生活了足够长的时间,这些巴西人的表达可以理解特定文化习语的意义。 巴西葡萄牙语短语 如果您正在学习巴西葡萄牙语,并计划访问里约热内卢参加2016年奥运会,或者只是对语言感到好奇,请查看以下列表。你会知道的巴西葡萄牙语中的一些表达方式,这些表达方式它可以帮助你提高流利度,或者只是在脸上微笑。 Descascar o abacaxi字面意思是“剥一个菠萝”,意思是“解决问题”或“解决问题”。想象一下,如果你试图去除菠萝的荆棘和皮肤,你就会知道巴西葡萄牙语的表达意味着什么。这句话传达了这个问题的重要观点! Baixar a bola字面意思是“降低你的球”。当一个人的行为过度膨胀时,通常会使用这种表达式。例如,这个人可能会过于紧张、专横或充满自己 - 而且你想让他们把它调低或者调低“把它们拉下来”。 Viajar na maionese字面意思是“在蛋黄酱中旅行”。这意味着有些事情是荒谬和疯狂的,毫无意义。囚犯最初在20世纪70年代在巴西里约热内卢使用这种表达方式。它开始被用来提供另一个通常表达的替代品('escorregar no quiabo'='秋葵滑倒'),这在当时的监狱里有双重含义,并提到了同性恋活动。 Mamãocomaçúcar- 字面翻译是'含糖木瓜'。巴西的热带气候非常适合种植木瓜,这是巴西主食的一部分。最接近这种表达式的英语将是“像馅饼一样简单”。木瓜加糖很甜,很容易消化。因此,表达是指任何容易和快乐的东西。 Chato / a de galocha- 巴西葡萄牙语的英语表达并没有直接相当,但不幸的是,它描述了日常现实!“chato”这个词意味着无聊。'Chato de galocha'不仅意味着无聊,还意味着迂腐、顽固和不屈不挠。换句话说,我们谈论的是一个全心全意的人!'Galocha'它是一种穿在普通鞋上的旧橡胶鞋,可以防止它们变湿或变脏。橡胶非常耐用,不渗透,这可能最能描述最终孔的质量。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188