公司新闻

Press Releases

2019年的五大本地化趋势

作者:瑞科翻译 时间:2023-08-28 14:30:27 来源:瑞科翻译官网 标签: 本地化翻译本地化翻译公司上海本地化翻译

在当今世界,比以往任何时候都更容易把你的业务全球化,把你的产品或服务放在新的市场前面 - 感谢技术。跟上最新进展,了解需要注意的事项,实现流程顺畅高效。您可以说,感谢您的业务全球化和本地化本身将成为2019年的趋势,但我们将更具体。 本地化的五大新趋势 1.关注亚洲 

亚洲是增长最快的国际市场之一,每个公司都想要一块馅饼。随着每个跨国公司进入一个新的亚洲市场,他们正在进行更大的投资来改善内容,以适应这些市场。每个亚洲国家都有新的语言翻译、新的文化适应和新的兴趣。为了充分吸引这些市场,公司必须使用最高标准来定制其数字内容。 

 2. 视频需求不断上升 

视频是一种有利于信息传输的媒介。在其网站或社交媒体活动中整合视频内容的公司也越来越需要本地化的视频内容。视频不仅是翻译或配音,而且使用本地人才创建新的视频,以获得更真实的观看体验。 

 3.语音搜索 

随着语音搜索的普及,提供该服务的公司已经意识到需要多语言语音识别。随着他们进入全球市场,公司正在开发技术,为客户提供多语言语音搜索和翻译选项。谷歌和其他知名公司已经将该功能集成到他们的系统中,允许人们使用不同的语言进行语音搜索。 

4.人工智能和机器学习起着更突出的作用 

事实上,技术不会走向任何地方,也不会放慢速度。人工智能和机器学习无处不在,并在本地化方面取得了进展。随着技术的日益完善,这一趋势将继续下去。人工智能和机器学习将用于更准确地翻译网络内容,并通过消除可能导致混淆的错误来改善客户体验。 

 5.全球内容变得更加个性化 

趋势表明,仅仅为新目标受众翻译网络内容是不够的。对定制内容的需求正在增长。如果公司想在这一领域取得成功,他们需要根据客户的需求和兴趣定制本地化内容。 为什么要选择瑞科翻译公司? 跟上最新的本地化趋势,在全球市场保持相关性,可能会让人筋疲力尽。有些趋势可能与你的利基有关,有些可能不是。我们所知道的是,内容适用于所有企业。无论是信息网站、博客、文档/帮助中心、全球受众的应用程序还是更多 - 有工具可以帮助你更轻松、更快地完成工作。例如,本地化是一个领先的翻译管理系统,可以帮助您以无缝、无压力的方式自动翻译内容。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188