公司新闻

Press Releases

多语种电子书:提示和技巧

作者:瑞科翻译 时间:2023-09-04 16:13:17 来源:瑞科翻译官网 标签:

今天,每个人都想成为电子书出版商。人们之所以想发表自己的电子书,主要是因为消费者越来越多地使用这种新的阅读方式。虽然我们听说数字书已经很多年了,但现在每个人都在使用标准格式 - ePUB,正式采用于2007年9月。随着iPad于2010年上市,这种格式的增长率非常高。 许多工具声称是电子书创作的终极。那么,哪一个是创建多语言电子书的最佳工具,哪些提示和技巧可以帮助你创建其他语言的电子书呢。 在我看来,Adobe是在电子书领域工作的专业人士的最佳选择 InDesign。如果你想用不同的语言发布电子书,这个平台特别方便。 以下是避免在用不同语言发布电子书时出现问题的建议: 使文本在整个文档中流动 在使用其他语言时,有时您需要调整布局、项目顺序和/或按顺序显示。这是因为当你将Indesign布局导出到EPUB时,EPUB是一个长长的移动文档,文本需要从头到尾连续流动。 电子书翻译 查看表格以获得最佳转换 在电子书中使表格正常工作可能非常困难。第一代电子阅读器并不总是能正确显示表格。如果您的布局中有复杂的表格,请简化它,并尝试以其他方式显示信息或将表格创建为图形。 尽量避免使用特殊和花哨的字体 如果您选择特殊字体,以确保您无法在iPad、Kindle或其他设备上看到这些字体,因为电子书阅读器将使用默认字体显示内容。 您还可以选择嵌入所需的字体,但必须确保您有使用字体的许可证。 电子书设置 电子书的字体设置 使用美丽的图像作为封面 在这里,您可以随意使用您想要的元素,因为封面将是高分辨率图像。我对封面的建议是避免使用大量文本。请记住,各种电子书阅读器库的封面尺寸都很小,人们无论如何都无法阅读非常小的打印件。 电子书商店 电子书封面提示 Indesign为您提供了不同的选项,为ebook生成封面图像: 没有 如果选择此选项,则不会向ebook添加封面图像。 网格化第一页 若选择此选项,将使用网格化电子书的第一页作为封面创建图像文件。 选择图片 如果您选择此选项,您可以在计算机上指定图像作为封面。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188