公司新闻

Press Releases

对认证翻译服务的见解

作者:瑞科翻译 时间:2023-09-04 16:15:02 来源:瑞科翻译官网 标签: 上海市认证的翻译公司上海学历认证翻译公司上海翻译公司

认证翻译是用于官方目的的书面文件。如果源文件内容的原始含义不受任何影响,则构成法律记录,以证明翻译的准确性。 通常需要认证的翻译文件类型是海关和移民文件、出生和死亡证明、学术记录、房地产合同、结婚和离婚证明、收养文件、医疗记录、财务记录、遗嘱、法律合同、租赁和警察记录。 要求翻译人员根据翻译材料的性质,通过宣誓书进行认证; 也就是说,译者必须在公证人面前以书面形式宣誓翻译准确完整。该服务又称公证翻译。 不同类型的认证翻译 认证翻译 基本认证 有译员印章和签名的翻译准确性证书。该认证通常由学术机构、银行设施申请等要求进行。 认证 - 律师见证 签发带有译员印章和签名的翻译准确性证书。执业律师在场时需要签字,并做出相应的标记。证 - 律师见证的价格取决于文件的大小、数量和复杂性。 公证 有译员印章和签名的翻译准确性证书。签字必须在公证人在场的情况下进行,并做出相应的标记。 合法化 除获得认证的翻译(基本、律师或公证人)外,相关文件还可能要求Apostile或领事合法化,或两者兼而有之,以便在国外使用时被认定为有效。 合法化Apostille 加注证书是律师见证或公证文件上的印章或签名的真实证明。护照、医疗文件、出口证明、外文文件、外文翻译、宗教文件等证明通常需要提供。 领事法制化 在一些国家,领事可能需要合法化翻译文件。有时,甚至可能提前要求加注合法化。 翻译认证 大多数翻译公司和兼职翻译公司都断言,他们可以提供认证的翻译。但是,根据具体情况,有两种认证是不有效的。一些翻译公司只在翻译文件中添加了一份声明,确认翻译文本准确完整,而其他翻译公司只是 政府授权的翻译和公证文件本身由宣誓翻译提供。 因此,在您选择翻译公司翻译官方文件的那一刻,您必须验证他们提供的认证服务方法,这一点非常重要。 瑞科翻译公司认证翻译服务是一家全面的文档翻译、软件翻译和网站翻译服务提供商。他们今天宣布,他们承诺帮助人道主义翻译覆盖世界各地更多的人,成为无国界翻译银行的赞助商。无国界翻译志愿者每年翻译数百万字,重点关注三种类型的人道主义翻译:迫切需要危机翻译,为危机中的人们提供信息,支持非政府组织的翻译,直接支持需要教育和医疗保健信息的人翻译各种当地语言,如斯瓦希里语和阿姆哈拉语。 瑞科翻译公司通过世界各地的主要学术机构、出版物和全球化计划,包括内容贡献、多语言计算杂志、圣路易斯大学约翰库克商学院高管教育计划“ 执行证书 ”,本地化和国际化为翻译做出了贡献。 Web全球化管理 “和Adobe社区专家论坛,只举几个例子。 瑞科翻译公司是中国翻译协会和美国翻译协会的成员。 如果您需要法律合同、出生证明或任何类型的官方文件翻译成任何语言并经过有效认证,瑞科翻译公司可以为您提供最熟练的认证翻译服务,以满足您的需求,不仅提供最高质量和准确的翻译文件,而且是最专业的认证服务,同时保持最严格的保密。 瑞科翻译公司

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188