公司新闻

Press Releases

在Illustrator中保留可编辑文本的最佳实践

作者:瑞科翻译 时间:2023-09-05 17:04:23 来源:瑞科翻译官网 标签:

Adobe Illustrator是一个图形软件应用程序,用于设计和创建矢量图形和字体,使该应用程序成为图形设计师和桌面出版商最强大的工具之一。Illustrator是您使用基于矢量的插图、草图、徽标、3D图形或位置图的最佳选择。它通常用于设计菜单、小册子和传单。 Adobe Illustrator为设计师提供了一个用文字创造出色效果的绝佳平台。举例来说,你可以在Illustrator中创建一个精彩的类型设计,然后在Photoshop中添加一些额外的效果。您可能需要在Illustrator中设计文本插图,以便将其放置在InDesign的桌面发布项目中。或者你可以决定直接在Illustrator中生成整个项目。 每个Illlustrator用户应遵循的排版和翻译服务的基本最佳实践是保持文本的可编辑性!虽然笔触选项可以应用于整个对象,也可以使用“实时绘制”将多个笔划应用于对象的不同边缘,但您可能会发现文本无法执行相同的操作。有些选项将无法使用或正常工作。你的直觉告诉你将文本转换为大纲,但通过这样做,你将失去编辑文本的选项,从而提取一个基于翻译记忆库的有效选项(TM)翻译工作流程。 避免在Illlustrator文档中进行不必要的翻译重建 以下是如何在文本中应用一些效果并使文本可编辑的例子。 用矩形工具创建对象。 单击“ 外观”面板图标,然后创建两个或三个笔划线。 使用“ 外观”确保填充选项位于笔划上方。 获得所需设计时,请执行以下操作: 在“ 图形样式”从面板菜单中选择面板“新建图形样式”创造新的图形样式。 输入样式名称,然后单击“确定”。新款式显示在“图形样式”面板中。 选择应用样式的文本。 应用新风格。 这样,你就会得到你想要的设计,而不会失去编辑文本的能力。考虑到以可编辑的形式维护内容的选项,您将简化文档翻译和本地化的准备过程。这有助于降低与DTP相关的成本,确保一致性,缩短本地化过程的时间。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188