公司新闻

Press Releases

英语翻译到日语应该注意的问题

作者:瑞科翻译 时间:2023-09-07 18:36:05 来源:瑞科翻译官网 标签: 英语翻译公司英语文档翻译公司杭州英语翻译公司



日语是一种复杂的语言。由于两种语言之间的差异,从英语到日语的翻译可能具有挑战性。 除了语言差异,你可能还需要考虑日本市场的文化差异。日本文化更喜欢更直观的展示方式。你可能会注意到,许多日本网站都有图像、图形和绘图。为了捕捉日本观众,你可能需要考虑重新设计你的网站来满足他们的偏好。 在这个博客中,我想指出英语和日语之间的语言差异。 语言起源和文化 日语和英语来自完全不同的语言起源。一种语言中的许多单词在另一种语言中没有直接翻译。 当你离开美国工作时,你可以告诉你的同事“再见,明天见”。在日本,99%时间,他们说,“otsukaresamadeshita”,字面意思是,“你累了, “但在这种情况下,它意味着,”我感谢你所有的努力; 现在好好休息。“没有英语单词或短语可以捕捉到”otsukaresamadeshita“所有潜在意义。 日语SOV和英语SVO 日语句子按主语、宾语和动词的顺序排列。英语按主题、动词和对象排序。 例: 英语:这朵花很漂亮。 日语:这朵花很漂亮。 翻译句子时,翻译人员必须检查整个句子并改变单词的顺序。因此,保持整个句子完整,中间没有换行符是很重要的。例如,如果您插入以下换行符,它将无法与翻译工具一起使用,因为它将每行识别为句子,翻译人员将难以翻译句子。 我和姐姐 南希一起去了大岛,在海边的咖啡馆吃了一顿美妙的午餐 。 日语经常遗漏主题 在日语中,主语甚至对象经常被省略。 例: 英语:我爱你。 日语:(I)你爱。(如果主题是“我”,主题听起来自然应该省略)。 (我你)爱。(而且对象通常被省略) 英语:你去吗?你要去吗? 日语:去?(如果主题是“你”,主题要省略,听起来很自然)。 在这种情况下,保持翻译中的主题和/或对象不正确,但在日语中听起来不自然。 日语中没有单数或复数 除了省略主语,日语中复数和单数之间没有区别,这使得翻译非常困难,尤其是从日语到英语。 例: 英语:我/你/他/她/他们从南希收到了一个苹果/苹果。 日本人:苹果的南希收到了。 在这个例子中,当你读日语句子时,你不知道这个人(或多个人)是收到一个苹果还是多个苹果。另外,目前还不清楚谁收到苹果。这些细节必须从上下文中获得,但上下文可能不足以澄清。 日本人喜欢间接交流 日本人试图避免直接性,宁愿使用模糊或模糊的沟通。单词或短语通常包含多种含义。 例: 英语:我不喜欢。 日本人:这不是我的口味。 当然,直接翻译没有错,但在日本文化中可能过于强大或具有攻击性。建议在文化中使用有吸引力的翻译。 日语写作风格:标准和正式 对于从英语到日语的翻译项目,风格应在项目开始前确定。 标准/休闲/非正式形式/非正式形式/(da / dearu风格):常用于小说、新闻和官方文件。 礼貌/形式(desu / masu风格)。 礼貌/正式形式更常用于网站,但这需要在项目开始时确定。 根据情况,日语使用不同级别的敬语来表达(Keigo-敬语)。日语有三个主要层次(类别): sonkeigo,kedoōgo和 teineigo。 英语 字典单词 R espectful (S onkeigo -尊敬语) ? umble (? enjōgo -谦譲语) P olite (T eineigo -丁宁语) 看/看 见る 见る ご覧になる goran ni naru 拝见する haiken suru 见ます MIMASU 这些需要在翻译过程中仔细考虑。 日语对字母数字母使用半宽或全宽字符 由于这些变化,在项目开始时建立样式指南和术语表非常重要。 例如: BBC,CIA,USA vs. BBC,CIA,USA 。 2018 年12 月25 日主场迎战 2018年12月25日 日语使用三个字符集:汉字、平假名和片假名 假名和片假名是日语拼音字母。它们包含46个符号,每个符号代表日语中的每个声音。片假名通常用于借用或来自外语的单词。汉字是汉字,每个字符代表一个意思。日本人经常一起用汉字和平假名来形成一个单词。平假名也用于不能使用汉字的地方。 同样,由于这些变化,建立风格指南和词汇对日语也变得非常重要。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188