公司新闻

Press Releases

一群非洲从事现场翻译的经历

作者:瑞科翻译 时间:2023-09-07 18:38:40 来源:瑞科翻译官网 标签: 上海翻译公司翻译公司上海十大翻译公司



我们的生活不亚于翻译官 电视剧《爱翻译》热播,剧中女主角乔菲是法语专业的高材生,人生故事丰富出色。那么,真正的翻译生活是什么呢?一群毕业于湖北大学法语系,现在在非洲担任翻译的翻译人员证实,他们的生活并不比电视上的女主角差。 宿舍有7名女生,6名女生选择在非工作 湖北大学法语系应届毕业生小胡作为湖北援阿尔及利亚医疗队的随行翻译,4月底前往非洲,7月份将回国。她从小就很好奇,对非洲也很好奇。她本科学法语,但翻译内容与医学相关,专业性强,“有很多东西要学,压力很大,但也有很多成就。” 刘文娟和倪志曼也将和湖北省医疗队一起去阿尔及利亚工作,刘文娟和倪志曼住在小胡的10栋605室。在阿尔及利亚,湖北省医疗队将有不同的地方,每个队只配备一个法语翻译。正式上岗前,小刘和小倪将在中国接受为期8个月的专业培训,学习医学专业词汇和相关知识,然后开始两年的非翻译生活。 根据公开信息,除医疗队和针灸队外,36家中国公司在阿尔及利亚承包项目或进行商业投资,超过3万名中国人在阿尔及利亚从事项目建设。 另外两位室友雷淼和汪萍也即将成为其中之一。他们与当地一家中资工程建设民营企业签订了合同,重要从事工程现场口译,将于本月开始。“我们两个在同一个项目上互相照顾。现在国内就业压力很大,去非洲工作,一方面是因为那里的工资比国内高,另一方面也想见世面。”小汪说。 六个女孩去了非洲,五个在北非,另一个女孩杨畅在西非几内亚。她将与河南省一家国有企业签订一年的条约,主要从事翻译和行政工作。“埃博拉疫情在我想去的西非国家之前比较严重,是世界上最不发达的国家之一。”虽然条件相对费力,但她仍在等待这次非洲之行,“从小就对非洲充满了想象,一直想亲眼看看那里人的生活状况。” 实际的非洲远比想象中的可爱 “在人们的印象中,非洲的生活总是艰难的,否则,至少在阿尔及利亚的日子并不忧郁。”昨天陈本先容,在那里,饮食是安全的。蔬菜水果农药残留较少,肉类、食用油等也不添加,味道更接近自然。“目前,阿尔及利亚的城市发展程度与中国的三、四级城市相同。当地的民间习俗相对简单。由于靠近地中海,气氛质量也相对较好。”2009年,陈本与河南某建筑公司签约赴阿担任法语翻译。 虽然法语作为一种小语种,也可以在中国找到工作,但公司当时的工资是中国的几倍,所以陈本开始为非洲生活服务。 和许多非中资公司一样,他所在的公司非常重视员工的人身安全。不仅购买独立住宅作为员工的办公和生活场所,还雇佣当地的安全公司进行安全。此外,公司还为员工购买当地保险,克制员工单独出行,并为员工提供专车出行。 刚去非洲的时候,陈本什么都不懂。书中的知识对现实有限的帮助,做事磕磕绊绊。在公司阿尔及利亚朋友的支持下,他的法语口语水平不断提高。他在半年内开始独立工作,并逐渐参与了公司的行政、财务、商务咨询等事件,成为一名独立的通用人才。 经过几年的考验,陈本发现了建筑市场,积累了丰富的简历,萌芽了创业理念。2015年,他与帮助他的阿尔及利亚朋友合资创办了自己的建筑公司。 “与国内竞争压力相比,很多人抓住机会,在非洲,我学到了更多,”他说服家人在非洲努力工作,和朋友一起做好公司工作。 享受慢节奏的生活 6月,湖北大学法语系2015届毕业生肖岳跟随中国驻阿尔及利亚医疗队赴阿工作。 医疗队由湖北省卫生和计划生育委员会任命。目前,阿拉伯有9支队伍,分布在首都和东西部主要城市。主要由针灸、妇产科、眼科等国内医生组成。每个团队都有不同的分工。 肖岳担任医疗队总队法语翻译,主要负责帮助安排各分队的使命,与阿国卫生部联系协商两国协议。 当他第一次来到非洲时,肖岳在几天内就习惯了当地人口音严重的法语,并自学了一些阿拉伯语。沟通并不停滞。对他来说,最大的挑衅是生活节奏的变化。 “当你问他什么时候有效时,这里的人会永远告诉你,这是明天的高日。到底证明,不天天追着催他们,很难很快得到结果。”曾担任医疗队总队法语翻译的钱佳说。在习惯了国内快节奏的工作和学习后,肖岳在与当地工作人员合作时,偶然为自己的慢节奏而疯狂。 下班后,各医疗队都会在留宿地的院子里开发一块地皮种菜,种子都是从国内带来的。闲暇时,小岳会和同事们一起养花种菜,散步健身,感受慢节奏的生活。驻地表面由阿当局专门派出警卫守卫,他们外出时也有专车,并配备警察和保镖跟随,非常安全。 阿尔及利亚的中国人并不多。每个人都经常聚在一起吃饭。你总能在餐桌上听到带有当地口音的普通话。在业余时间,每个人都会聚在一起玩。 更多的学生选择在非洲工作 据记者统计,近五年来,该校法语专业毕业地点发现,234名就业生中有近50人选择在非洲工作。在北京外国语大学,在非洲工作的法语毕业生在过去的十年里翻了一番多,比例从2004年的14%增加到近年来的33%%左右。 随着对法语专业人才需求的不断升温,130多所国内大学已经开设了法语专业,2004年只有31所。 除了受益于中非经济的快速扩张外,慷慨的报酬还吸引了应届毕业生到非洲工作。“非洲法语专业应届毕业生月收入可达万余元,远高于中国应届毕业生平均工资水平。”湖北大学外语专业系主任张玲说,“此外,食宿等都由公司承担。” 据张玲介绍,不仅阿尔及利亚、突尼斯、摩洛哥、几内亚等20多个非洲国家使用法语。当然,法语毕业生也受益于中非经济关系的快速扩张。非洲给了法国毕业生更多的机会,从练习翻译到副总经理,在中国至少需要十年时间。相比之下,非洲的晋升之路是’光速’了。”张玲期待着更多的法国毕业生走进非洲,告诉更多的人他们在钻营职业发展的同时看到的非洲。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188