公司新闻

Press Releases

日文专业翻译公司通过哪些流程提升服务质量!

作者:瑞科翻译 时间:2023-09-18 16:14:48 来源:瑞科翻译官网 标签:

日本专业翻译公司通过哪些流程来提高服务质量!一家正规的日本专业翻译公司有一个标准化的流程,在收到订单后的规定时间内完成任务。严格高效的流程有助于公司朝着更好的方向发展。同时,提高客户信任度,有机会得到新老客户的认可。那么,公司应该准备哪些流程来提高服务质量呢?
翻译合同。日语专业翻译公司应提前准备翻译合同。无论翻译内容是什么,字数是多少,都要按照程序签订合同。合同中详细说明了翻译时间、费用及相关法律保护,为客户和公司着想。不一定要站在哪一方的立场去考虑问题,需要保证双方的利益。稿件完成后,应在规定的时间内完成任务,以提高公司的声誉。即使发生了一些小事故,也可以按照合同标注的方式解决。 收取费用。有时候,收费对客户影响很大。正规的日语专业翻译公司不会要价过高,会按照收费标准进行估算,给出最终报价。他们会根据翻译稿件的字数和内容来估算费用,并给出相应的报价。经客户同意后,安排相关人员进行翻译。面对想讨价还价的客户,正规公司几乎没有讨价还价的余地,也不允许讨价还价。不是他们不人道,而是有合理的收费标准,不会超出客户的承担范围。 后期服务。当日文专业翻译公司提交稿件后,不可能100%满足客户的要求。一旦出现歧义,需要售后服务。如果客户在规定的时间内发现稿件有问题,可以直接请专业人士进行适当的调整。这就是专业公司的优势,对稿件负责,大大增强了对公司的信任。 翻译赔偿。对日语专业翻译公司而言,不仅要按照客户的要求完成任务,还要制定赔偿标准。延期完成任务或者出现严重错误的,应当按照标准予以赔偿。这种制度似乎对公司不太好,但实际上可以建立良好的诚信,对未来的发展有很大的帮助。 此外,日本专业翻译公司还应定期回访客户。交稿后,主动联系客户,询问如何使用,是否有需要改进的地方。不要低估回访工作,这将有助于缩短与老客户的关系,收到有价值的反馈。适当采纳宝贵意见,对公司的发展更有帮助。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188