公司新闻

Press Releases

看美剧、英剧学英语有什么有效的方法吗?

作者:瑞科翻译 时间:2023-06-06 15:08:08 来源:瑞科翻译官网 标签:

首先,我不同意一些答案,把学习英语和穿衣、学习新闻比作同样的事情,前提是有问题。语言不同于其他答案,即知识的一面和强大的可操作性。此外,语言中的各种表达都是碎片化的。如果你想一次背诵所有关于你得到的短语,你想一切都会好起来,然后期待未来。 第二,如果你想学习,当然要注意方法。我不同意其他答案中提到的选材不好的问题!我可以告诉你从初级到高级应该看什么美剧。如果你想学习初级的日常口语,看friends。它包含了生活中可以使用的所有场景。除了教材,你还可以学到更真实的表达。如果是中级,想说英语的时候句型比较多变,可以看绝望的家庭主妇。如果是高级的,可以多看美剧,比如the good wife,或者house of cards,有很多SAT词汇就足够你学了。没有人让你学会跟随生活的爆炸来表达!可操作性太低! 第三,根据我的经验,我可以告诉你,如果你总是看字幕,很难在短时间内改进每一集美剧。大学的时候,我曾经看过我的老朋友,先挑出我最喜欢的几集,然后反复看,直到我背下台词。这样,我的英语口语在半年内有了很大的提高。对于那些学习了N年中国英语的人来说,改变你说话和组句的方式是看美国戏剧和学习英语最大的好处!你说的句子可以更地道!半年后,我参加了全国演讲比赛,并在西部获得了亚军。 最后,如果你想学习英语,它实际上是不知不觉的。你不能说你在短时间内看不到效果是没有用的。美国戏剧也大大提高了你的听力(我说的是看生肉)。只要你愿意努力工作,选择合适的材料方法,看美剧比看国内任何教科书都能得到更多! 关于材料的选择,我想说,如果你想学习英语,你必须在选择美国戏剧时看到这些方面: 1.故事中人物的阶级和水平,breaking 你能学到bad里贩毒者说的话吗?各种street talk,你说的话只能让你看起来像uneducated。.为什么我一开始就选择了desperaterateteer? housewives是因为里面的人物,尤其是bree的语言,汇集了美国中产阶级的各种语言特征:得体、礼貌、复杂的句型。 2.故事发生的场景,如果是实习生格雷,发生的场景主要是医院,你能学到的词无非是tumor这样的词。你看生活爆炸,你学会了神马用那些物理词汇吗?剧中场景越多样化,能给你的句型就越实用。比如老友记,sex and the city。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188