公司新闻

Press Releases

如何判断上海翻译公司的好坏?

作者:瑞科翻译 时间:2023-10-25 15:10:49 来源:瑞科翻译官网 标签: 上海翻译公司翻译公司上海十大翻译公司

  随着我国在国际社会地位的逐步提高,随着国家综合国力的增强,实现公司、企业、个人生活需求逐渐走向国际市场。公司产品本地化,出国留学、旅游、工作,必然要与翻译公司打交道。但现在市场上有很多翻译公司,我们在选择时不可避免地会犯错误,所以今天我们将告诉你判断上海翻译公司的质量的标准是什么?


  一、公司历史

  判断一家公司的实力和翻译质量,首先需要经受住历史的考验和大多数客户的认证。当然,能够经历风雨并保留下来的公司是好的。从历史的角度来看,历史悠久的公司更可信。

  二、译员数量

  翻译是一种相对更全面的业务工作,业务改进需要时间和耐心;许多翻译公司找到一些兼职翻译来完成翻译任务,所以虽然成本降低,但翻译质量难以控制。因此,评估翻译公司的质量,全职翻译的数量是一个非常重要的方面。

  三、翻译经验

  翻译人员的经验积累对控制翻译质量非常有帮助。一个有能力的翻译不仅应该能够处理他们相对熟悉的行业,有时,翻译也需要处理不同类型的手稿,对翻译质量的要求也相对较高。如果一家翻译公司有超过十年的翻译经验,其实力不容低估。

  四、诚信管理

  一些翻译公司在交给翻译任务后直接将工作交给客户,而不估计翻译本身的培训和报酬。一些翻译公司甚至逃避或拒绝支付翻译报酬。所谓诚信管理,一方面要对翻译诚信,另一方面要对客户诚信。一家可靠的翻译公司,其诚信管理的事实一定是众所周知的。

  五、公司地址

  翻译公司的办公地址看似不重要,其实对客户也有很重要的参考价值。例如,在像上海这样的大城市,许多小型翻译公司都是在房子里完成的,这也可以在一定程度上反映翻译公司的翻译质量。客户需要擦亮眼睛,专业翻译是否正在处理你的手稿是非常重要的。一旦翻译质量出现问题,至少可以找到负责的人,以免耽误时间。

  以上是在选择上海翻译公司时需要注意的几点。我希望它能给你带来帮助!

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188