公司新闻

Press Releases

专业翻译公司的标准翻译项目流程

作者:瑞科翻译 时间:2024-01-08 10:10:17 来源:瑞科翻译官网 标签: 上海专业翻译公司上海专业同声翻译公司上海专业的翻译公司

  我们都知道,任何行业都可以分为专业和非专业。例如,在翻译行业,一家专业的翻译公司可以给客户带来更好的体验。那么什么是专业的翻译公司,有需要的客户如何找到专业的翻译公司呢?接下来,让我们听听瑞科上海的翻译公司。让我们向您介绍一两个!

  首先,我们的翻译应该有专业知识;其次,我们应该为客户的翻译要求做好充分的准备。当然,这是我们翻译人员需要具备的基本素质,但对于一家专业的翻译公司来说,成功完成翻译项目需要更多的专业实践。我们知道翻译公司有很多业务,包括翻译和口译,不同的翻译语言和不同的行业需要翻译人员对不同行业的专业术语甚至文化有一定的了解。让我们以笔译为例,了解专业的翻译过程。

  翻译工作流程分为三个阶段。一是项目准备阶段(确认翻译产品规范)。客户确认翻译项目的生产示范表包括:“源文本参数:语言/文本/行业/格式等。;目标文本参数:语言/ 目标受众/ 用途/ 格式等;工艺参数:CAT/参考材料/术语库/重复使用/交付日期等 然后与客户签订合同,确定包括客户主任在内的项目组翻译人员(AE),项目经理 (PM),译员,质控 (QC),校对员、审核员、工程技术人员、 DTP员, 客户方(Requester)。二是项目实施阶段(翻译项目管理)。二是项目实施阶段(翻译项目管理)。首先,项目预处理源文本OCR,文本提取导入CAT,提取待翻译字符串,提交客户确认,锁定匹配部分,提交字数统计报告,导入CAT进行翻译;然后翻译、校对、审核、客户反馈和修改;CAT术语库呼叫/添加/更新、DTP排版和排版检查,然后提交翻译和术语。三是项目总结阶段,发送翻译项目质量标准和评价表,听取客户反馈,分析客户异议,提交质量报告,然后进行项目总结。

  以上是专业翻译公司的标准翻译项目流程。这种专业的翻译服务可以让客户知道我们在用心服务,获得更好的用户体验。良好的用户体验和专业的翻译可以给公司带来更好的声誉和更多的潜在客户。让我们的翻译公司得到更好的发展!

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188