公司新闻

Press Releases

上海翻译公司:修辞格拟人的翻译技巧

作者:瑞科翻译 时间:2023-06-13 14:23:49 来源:瑞科翻译官网 标签: 翻译上海翻译公司翻译公司

上海翻译公司是一家合格的翻译公司。以下是修辞格拟人的翻译技巧,供您参考和学习。

拟人(the personifjcation)
  所谓拟人化,就是把无生命的东西描述为有生命的东西,赋予无生命的东西情感和动作或动物个性化 。
  例如:
  (1)Necessity is the mother of invention.需要是发明之母。
  (2)She is the favoured child of Fortune她是幸运的宠儿。
  两句名词mother和child通常用于人,这里用于无生命的名词invention 和Fortune,让这两个词拟人化。
  拟人法英语也被广泛使用。使用得当,不仅使语言生动有力,而且给人一种亲切真实的感觉。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188