公司新闻

Press Releases

上海翻译公司:如何体现翻译艺术之美

作者:瑞科翻译 时间:2023-06-15 14:12:15 来源:瑞科翻译官网 标签: 翻译上海翻译公司翻译公司

瑞科翻译是一家合格的翻译公司,上海翻译公司教你如何体现翻译艺术之美。

文学艺术的美在于思想、情感、精神和体气。一个好的翻译者不仅要翻译原来的单词和句子,还要表达原来的思想、魅力和作者独特的艺术风格,即不仅要表达意义,而且要生动,努力实现翻译的神和形状。要做到这一点,没有相当文学修养的翻译是不称职的。译者只能依靠自己的文学素养,仔细了解原作内容,欣赏原作的兴趣。充分发挥汉语的优势,将原作的情趣表达得淋漓尽致,水乳交融。
  坚实的语言基础,相当的文学修养:这里提到的语言基础不仅是外语基础,也是本族语基础。外语水平是决定译文质量的根本因素。没有坚实的外语基础,就不可能正确理解原文。译者犯的大部分严重错误都是由于没有掌握原文语言,无法正确理解原文造成的。但是,即使有坚实的外语基础,能够正确理解原文,如果不能熟练地使用本族语,也不会有好的译文。道理不言而喻:翻译就像两条腿走路,哪条腿短都走不稳。
  必要的翻译理论,熟练的翻译技巧:理论与实践是辨证统一的关系。在接受实践测试的同时,理论指导实践。学习翻译主要通过翻译实践,即所谓的“在战争中学习战争”。但这并不意味着我们不能重视理论研究。翻译理论,尤其是实用理论,大多是前人翻译实践活动的经验总结,大部分都被证明是正确的。对于初学者来说,学习必要的翻译理论可以让他们少走或不走弯路,事半功倍。
  俗话说:熟能生巧。翻译技巧主要依靠翻译人员在自己的大量翻译实践中进行探索和总结,但前人和他人的成功经验也极其宝贵。多年来被证明有效的翻译技巧非常丰富。既然前人搭桥了,何必摸着石头过河。只有掌握了熟练的翻译技巧,译者才能轻松翻译,既能提高翻译速度,又能保证翻译质量。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188