公司新闻

Press Releases

双十一剁手节即将到来 快递公司有的忙了

作者:瑞科翻译 时间:2023-06-16 14:16:25 来源:瑞科翻译官网 标签: 翻译上海翻译公司翻译公司

上海翻译公司是一家合格的翻译公司,每天为您带来最新的新闻和信息,单身日即将到来,今年你想买买吗?一些专家预测,在今年的单身日期间,快递的数量将超过10亿件。

This year’s Nov. 11 online shopping festival is drawing near. According to predictions made by the China Express Association and China’s smart logistics network CAINIAO, over 1 billion express deliveries will be made in the course of this year’s online shopping spree. Such a huge volume of packages will pose a great challenge to China’s domestic logistics system.

今年的双十一网购节即将到来。据中国快递协会和中国智能物流网络CAINIAO(菜鸟)介绍,今年双十一期间快递数量将超过10亿件。如此大量的包裹将给中国的物流系统带来巨大的挑战。

The shopping festival has been held annually for the last seven years. On Nov. 11, 2015, 91.2 billion RMB in transactions and 467 million individual orders were placed on Tmall and Taobao alone. And it is expected that this year the statistics will reach a new high.

马云家连续七年举办双11购物节。2015年11月11日,仅天猫和淘宝就达到912亿元,订单4.67亿元。预计今年的交易量将达到新高。

According to data released at the 11/11 Online Shopping Festival Service Mobilization Meeting, held by CAINIAO and other express enterprises on Oct. 13, a total of 2.68 million people will be employed by logistics companies for this year’s festival, a growth of over 50 percent from last year. Meanwhile, road transportation and even air capacity are expected to grow by 59 percent and 40 percent respectively.

10月13日,菜鸟等几家快递公司主持了“双十一网购节服务动员大会”。据会上公布的数据显示,今年双十一期间,快递公司将雇佣268万人,同比增长50%。同时,公路运输和空运数量有望分别增加59%和40%。

Wang Wenbin, chief technology officer of CAINIAO, explained that with the support of advanced data technologies and capital injection, China’s logistics industry has been through a comprehensive update in data, service and capacity. This year, consumers will therefore have a better service experience.

新秀技术总监王文斌(音)表示,在先进数据技术和资本注入的支持下,中国物流业经历了全面的数据、服务和交通更新。因此,消费者今年将有更好的服务体验。

For major express enterprises, pieces of infrastructure such as warehouses, equipment and data systems have gone through rapid development since last year’s Nov. 11 holiday. However, pressure on the distribution end will remain. Statistics show that a lack of couriers is a common issue for logistics enterprises, but Wang mentioned that courier stations and self pick-up lockers will help ease the pressure this year.

对于几家大型快递公司来说,自去年单身日以来,仓库、设备、数据系统等配套基础设施经历了快速发展。但快递的压力仍然存在。据统计,缺乏快递员是物流公司普遍面临的问题,但王文斌表示,今年的快递站和自提货柜将有助于缓解这一压力。


上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188