公司新闻

Press Releases

中国外交强硬语气翻译指南

作者:瑞科翻译 时间:2023-06-16 14:17:58 来源:瑞科翻译官网 标签: 翻译

最近,外交部发言人华春莹在新闻发布会上的个性化话语让许多人耳目一新。当她公开回应日本要求中国撤回中日军用飞机“异常接近”事件的真相视频时,她用三个词来形容日本的行为:无耻、无聊和不合理。

  华春莹炮轰日本“三无”个性评论,迅速引起国内人民的广泛共鸣。许多媒体和读者支持它,指出如此脚踏实地的评论是一针见血的。一些网民甚至表示,他们想“等待和跪下”关于这三个词的英语翻译。

  对于中国翻译界来说,如何用适当的英语词汇准确地向外界传达中国的外交声明确实是一个巨大的挑战。外交部发言人当时说:“面对铁的事实,日本人只能用三个词来形容,那就是无耻、无聊和不合理。我们要求日本立即停止一切行动和语言挑衅。”

  看似简单,但用语却很讲究,如何翻译“无耻、无聊、无理”这三个口头词是最关键的。

  “无耻”和“不合理”的翻译很容易说。如何翻译“无聊”?许多读者和网民的第一反应可能是口头上经常使用的“boring“这个词,但难免会有疑问:恐怕这不是发言人的初衷。别担心!《现代汉语词典》对“无聊”这个词有两种解释,一种是“因为闲暇而无聊”,另一种是“言语和行动毫无意义而烦人”。原来是这样的!

  中文博大精深,在此也可见一斑。当天播出的新华社英文电讯稿《China urges Japan to stop provocations after jet encounter(中日军机“异常接近”后,中国敦促日本停止一切挑衅),“铁的事实”被翻译成“hardfacts“无耻”翻译成“无耻”shameless”,“无聊”翻译成“无聊”nonsense“无理”译成“无理”unreasonable”。美国海军学院(U.S.Naval Institute)网站的报道《Chinaand Japan tradebarbs over shameless fighter buzz(日本战机“无耻”接近中日交恶)采用。

  外交部网站的英文版问答词很深,显示了翻译技巧。“铁的事实”被翻译成“ironcladevidence而“无耻、无聊、不合理”则翻译成“barefaced,senselessandunreasonable”,其中“barefaced“这个词最令人惊叹。它不是“露脸”哦,而是“厚颜无耻”的意思,把日本的脸刻画得淋漓尽致。

  说起中国外交官常用的强硬语气,你不禁要知道“无视事实”(ignore the facts)、“颠倒黑白”(call white black)、“恶人先告状”(Just as the Chinese saying goes that the villain brings suit against his victim before he himself is prosecuted)等高频用语。

  外交不是一件小事。它关系到领土主权、国家利益、民族尊严和国民福祉。除了偶尔亮剑和突出个性外,必要的“外交命令”也是必不可少的,以提供丰富的解释空间和旋转空间,如:

  “严重关注”——(voice or express)grave concern;

  “强烈抗议”——(lodge)strong protest;“强烈反对”——(voice or express)strong/firmopposition;

  “严重不满”——(voice or express)strong dissatisfaction;

  “强烈谴责”——(voice or express)strong condemnation;

  “严正交涉”——(lodge)solemnrepresentation

  “深表遗憾”——(feel)deepregret。为了解释这些单词背后隐藏的信息,外部世界不可避免地需要从字里行间寻找官方声明的线索。至于解释是否正确,官方承认是否不承认,这是另一件事。

    有时候,中国的外交要“韬光养晦”(Dimourlightandbideourtime),但有时候也要“有所作为”(getsomethingdone),因国而异,因事而异。无论如何,公众仍然愿意从外交官那里听到更多既能维护国家利益又能充满个性的语气。至少,外交新闻不应该太无聊。注意!这种无聊不是彼此无聊。

上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188