公司新闻

Press Releases

正规的翻译公司--笑死人不偿命的10个英文,你造吗?

作者:瑞科翻译 时间:2023-06-20 17:06:35 来源:瑞科翻译官网 标签: 翻译上海翻译公司翻译公司

例子:是的!当猪飞了,你会得到泰勒。斯威夫特的约会邀请。
  4. To pig out – to eat a lot very quickly。
  例如:玛利亚几乎把一切都说了一遍,以证明问题是正确的。
  Are there any other weird idioms that you find funny? Share with us!
  例子:来帕克,动动脑子!我知道你能解决。
  9. Use your loaf – use your head, think smart。
  例子:当我在学习的时候,我只是在那里大喊大叫,所以我让她闭上嘴。
  Example: The group at the bar seems to being having a party and you can tell he’s the birthday boy because he is drinking like a fish!
  3. To have Van Gogh’s ear for music – to be tone deaf 。(Van Gogh only had one ear!)
  除非猪会飞——说明事情永远不会发生,绝对不可能。
  6. To put a sock in it – to tell someone noisy to be quiet。
  8. To drink like a fish – to drink heavily。
  2. When pigs fly – about something that will never happen。
  把袜子放在里面——告诉一个很吵的人保持安静。
  Example: Yea, right! You will get Taylor Swift to ask you on a date when pigs fly!
  例如:马拉松结束后,参赛者在自助晚餐上狼吞虎咽。
  10. Finger lickin’ good – extremely tasty。
  厨房里除了水槽什么都有——几乎包括一切。
  你还有其他奇怪有趣的习语吗?一起分享吧!
  We get it, idioms are weird, and often have nothing to do with their literal meaning. But here is a list of ten of the funniest English idioms and how to use them!
  5. Everything but the kitchen sink – almost everything has been included。
简直好吃!
  众所周知,习语很奇怪,通常与字面意义无关。这里有一个列表,包括10个最有趣的英语习语和用法。
  用你的面包——动动脑筋,仔细想想。
  Example: After the marathon, the runners pigged out at a dinner buffet。
  灯亮着,但没有人在家——用来描述愚蠢的人。
  Example: I think I would be sick if I ate all that food, but Joe seems to have a cast iron stomach。
  有一个铁胃——吃喝都没问题。
  Example: Come on Parker, use your loaf! I know you can solve this problem!
  1. The lights are on but nobody’s home – used to describe a stupid person。
  Example: She really has no clue- the lights are on but nobody’s home!
(喝酒不要命)
  Example: Xavi really shouldn’t play the piano- he has Van Gogh’s ear for music。
  Example: Maria was trying so hard to get the question right, she was throwing out everything but the kitchen sink!
  比如酒吧里的这群人看起来像是在举行生日聚会,很明显他是这个聚会的主角,因为他一直在喝酒。
  用梵高的耳朵听音乐-音乐疯狂。(梵高只有一只耳朵!)
  Example: My mom makes the best steak! It’s finger lickin’ good!


上海瑞科翻译公司是一家具有二十年行业经验的专业翻译公司公司位居“亚太地区语言服务提供商前列是一家通过iso质量管理体系认证的知名的翻译公司.专注于文档翻译、网站翻译,认证翻译、本地化翻译、口译、软件本地化翻译、桌面排版(dtp)、母语审校、创译、语言资产管理以及翻译技术研发和培训等专业语言服务是专业的英语翻译公司,瑞科上海翻译公司可以提供中文、英语、日语、韩语、德语、法语、泰语、俄语等全球多语种的翻译,瑞科翻译机构是中国翻译协会(tac)理事单位,美国翻译协会(ata)会员,全球化与本地化协会(gala)会员欧洲语言行业协会会员上海瑞科翻译公司翻译服务热线:021-63760188