2019年9月20-22日,瑞科翻译有限公司刘克超董事长率领项目部同事来到沈阳建筑大学,为外国语学院师生讲授了第二批企业课程,为此,前后两批共50课时的企业课程圆满结束。
9月20日下午,学校纪委书记王利印亲临授课教室,代表学校向瑞科翻译有限公司董事长刘克超及项目经理杨木颁发校外导师聘书,外国语学院院长李家坤教授和党总支书记谷海玲全程陪同。
在为期三天的课程教学中,刘克超董事长及其同事做了有关“翻译技术应用及翻译项目管理”方面的培训。刚入学不久的翻译硕士新生对于语言服务行业了解不深,对翻译技术及其翻译公司的运作和项目管理流程更是不甚了解,但同学们对培训内容都表现出了极大的热情,他们深知,作为MTI学生,必须对行业发展的现状和未来趋势有个深入的了解,在信息技术日新月异以及AI技术快速发展的时代,为了将来能够顺利加入语言服务行业,成为一名合格的译者,必须掌握各类翻译技术以便提高翻译工作效率和翻译质量。
在培训过程中,刘克超董事长与杨经理分别结合自己丰富的翻译实践和管理经验,就翻译项目管理、翻译质量控制、机器翻译译后编辑、本地化翻译等方面的主题进行了深入浅出的阐述,并且教授了相关主流CAT工具的使用方法。
本次培训帮助翻译硕士及研究生导师拓宽了视野,使他们了解了许多课本和课堂之外的有用知识,打破了对传统翻译方法的认知,认识到翻译行业与市场对现代译者的多方位要求,将翻译硕士领入了应用翻译学习的新领域和新天地。企业课程是政产学研协同育人的新模式,弥补了学校课堂讲授的短板,也为翻译公司提供了人才储备。
(稿件来源:沈阳建筑大学外国语学院网站)