行业洞见

Our Insights

2025 年国际翻译日主题及海报发布

2025-09-12

近日,国际翻译家联盟面向全球公布 2025 年国际翻译日的主题:Translation, shaping a future you can trust(翻译,塑造可信的未来),并发布主题海报,强调翻译工作者在推动可信沟通、促进各方对话、把关人工智能生成文本和机器翻译质量方面所发挥的关键作用。

在动荡的时代,和平常常岌岌可危,全球沟通和国际关系充斥着缺乏信任的现象,2025 年国际翻译日的主题凸显了人类信任的重要作用。具体来说,翻译人员、口译员和术语学家的作用在于确保可信的沟通、促进各方之间的对话与信任,并为人工智能生成的文本和机器翻译提供监督。

在其《2025 年和平与信任年决议》中,联合国大会进一步认识到通过对话和外交来预防和解决冲突的必要性。虽然全球谈判中的口译员可能不显眼,但我们知道,像这样的高风险对话如果没有他们是不可能进行的,当然也不应完全依赖技术。

这个主题还呼应了 2017 年联合国通过的决议 A/RES/71/288,宣布 9 月 30 日为联合国国际翻译日,并将在联合国全球网络范围内庆祝,以表彰专业翻译、口译和术语学家在促进国家间联系、推动和平与全球发展方面的贡献。

正如过去35年来的每一年一样,国际翻译协会理事会鼓励会员以这一年度主题为基础,举办国际翻译日的庆祝活动。此外,国际翻译协会外部合作委员会邀请您参加 2025 年 9 月 26 日举行的年度国际翻译日在线研讨会。

国际翻译日

每年,翻译人员、口译员和术语学家都会在 9 月 30 日庆祝国际翻译日,这一天是圣杰罗姆的节日。每年都会选择一个统一主题,并举行海报设计比赛,供国际翻译协会会员打印并使用,以推广这一天,并共同庆祝我们的职业。

2017 年,我们为所有专业翻译、口译和术语学家取得了历史性突破,联合国大会第71届会议一致通过了决议 A/RES/71/288,认可了专业翻译在连接国家、促进和平、理解和发展的作用。在同一决议中,联合国大会宣布 9 月 30 日为联合国国际翻译日,并在联合国全球网络内庆祝。